
A continuación la letra de la canción You've Got To S-M-I-L-E To Be H-A-Double P-Y Artista: Shirley Temple Con traducción
Texto original con traducción
Shirley Temple
Temple Shirley
Stowaway (1936)
You Gotta S-M-I-L-E To Be H-A-P-P-Y
Lyrics/Music Mack Gordon and Harry Revel
If something may upset you
Don’t ever let it get you down
Don’t wear a frown
If fortune should forsake you
Don’t ever let it make you sigh
Keep shooting high
Be a crooner, not a groaner, never kick
Here’s a spelling lesson that will do the trick
You’ve got to S-M-I-L-E
To be H-A-Double-P-Y
Keep it in mind when you’re blue
It’s easy to spell and just as easy to do
You gotta S-M-I-L-E
It’s gonna help considerably
Just keep your chin up and give it a try
And you’ll find silver lined clouds in the sky
You’ve gotta S-M-I-L-E
To be H-A-Double-P-Y
Ladies and gentlemen, just for fun
I’d like to sing this song again
The way it would be done, by…
Al Jolson, Eddie Cantor, and last but not least
That swingable pair: Ginger Rogers and Fred Astaire
You’ve gotta S-M-I-L-E, Oh like the birdies
Birdies birdies up in the trees.
Pretty flowers, April showers, my Mammy
Life is divine at a quarter to nine
You’ve simply gotta S-M-I-L-E
'Cos Potatoes are cheaper you see
I won’t spend a nickel
I won’t spend a sou
I just want to spend one hour with you
(kiss)(kiss)(kiss) S-M-I-L-E
Parkyakarkus with Ida, Mammy!
templo shirley
Polizón (1936)
Tienes que S-M-I-L-E para ser H-A-P-P-Y
Letras/Música Mack Gordon y Harry Revel
Si algo te puede molestar
Nunca dejes que te deprima
No uses el ceño fruncido
Si la fortuna te abandonara
Nunca dejes que te haga suspirar
Sigue disparando alto
Sé un cantante, no un gemido, nunca patees
Aquí hay una lección de ortografía que hará el truco.
Tienes que S-M-I-L-E
Ser H-A-Doble-P-Y
Téngalo en cuenta cuando esté triste
Es fácil de deletrear e igual de fácil de hacer
Tienes que S-M-I-L-E
Va a ayudar considerablemente
Solo mantén la barbilla en alto y pruébalo
Y encontrarás nubes plateadas en el cielo
Tienes que S-M-I-L-E
Ser H-A-Doble-P-Y
Damas y caballeros, solo por diversión.
Me gustaría volver a cantar esta canción
La forma en que se haría, por...
Al Jolson, Eddie Cantor y, por último, pero no menos importante
Ese par oscilante: Ginger Rogers y Fred Astaire
Tienes que S-M-I-L-E, oh, como los pajaritos
Pajaritos pajaritos en los árboles.
Lindas flores, lluvias de abril, mami mía
La vida es divina a las nueve menos cuarto
Simplemente tienes que S-M-I-L-E
Porque las papas son más baratas que ves
no gastaré ni un centavo
no voy a gastar un centavo
solo quiero pasar una hora contigo
(beso)(beso)(beso) S-M-I-L-E
Parkyakarkus con Ida, Mammy!
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos