Vemodets Arkitektur - Shining
С переводом

Vemodets Arkitektur - Shining

  • Año de lanzamiento: 2007
  • Idioma: sueco
  • Duración: 7:52

A continuación la letra de la canción Vemodets Arkitektur Artista: Shining Con traducción

Letra " Vemodets Arkitektur "

Texto original con traducción

Vemodets Arkitektur

Shining

Оригинальный текст

I många år nu har jag vandrat denna repititionens sällsamma stig

Gennomsyrad utav illviljans förslavande brilljans

Jag påbörjar den färd jag rest smaklöst antal ganger förinnan

Om och om igen faller jag in i samma kolsvarta mörker

Om och om igen, drunknar jag i min eget förvållad gråzon

Sekund som sekund, minut som minut

Dag som dag, natt som natt

Vecka som vecka, månad som månad

Liv som liv, död som död

Перевод песни

Durante muchos años he recorrido este extraño camino de repetición.

Imbuido con el brillo esclavizante de la malicia

Comienzo el viaje que viajé sin gusto varias veces antes

Una y otra vez caigo en la misma oscuridad total

Una y otra vez, me ahogo en mi propia zona gris jabonosa

Segundo como segundo, minuto como minuto

Día como día, noche como noche

Semana tras semana, mes tras mes

La vida como vida, la muerte como muerte

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos