Home Life - Shearwater
С переводом

Home Life - Shearwater

Альбом
Rook
Год
2008
Язык
`Inglés`
Длительность
436240

A continuación la letra de la canción Home Life Artista: Shearwater Con traducción

Letra " Home Life "

Texto original con traducción

Home Life

Shearwater

Оригинальный текст

When you were a child,

you were a tomboy.

And your mother laughed at the serious way

that you looked at her.

And from your window at night

there were the star’s little fires

and the armory lights.

You were tracing the lines

of a globe with your fingers:

Cool rivers, white wastes,

desert shores, and the forest green.

And a limitless life,

in the breath of each tide.

And the bright mountain rising.

Now the boys are away,

and such kicks they are having;

Slashing away at this forest’s walls

with their bitter knives.

Sparks bloom in their eyes

and they never look tired.

Will they never look tired?

On cliffs that tower from the rising seas

their bonfires glow

where a tiger lies.

And, cleaning their weapons,

they laugh at his useless

claws, and all:

It is a beautiful night

to be born to this life.

And grind his every bone to powder!

Do you remember?

Do you remember?

She carried you down to the edge

of the dark river and said:

Though the water is wide,

you will never grow tired.

You are bound to your life

like a mother and child.

You will cling to your life

like a suckering vine.

And like the rest of your kind

you will increase, and increase,

past all of our dreaming.

Horse without rider.

Lungs without breathing.

Day without light.

Song without singing.

A song…

Перевод песни

Cuando eras un niño,

eras un marimacho.

Y tu madre se reía de la forma seria

que la miraste.

Y desde tu ventana por la noche

estaban los pequeños fuegos de la estrella

y las luces de la armería.

Estabas trazando las líneas

de un globo con tus dedos:

Ríos frescos, páramos blancos,

costas desérticas, y el bosque verde.

Y una vida sin límites,

en el aliento de cada marea.

Y la montaña brillante ascendiendo.

Ahora los chicos están lejos,

y tales patadas están teniendo;

Cortando las paredes de este bosque

con sus cuchillos amargos.

Brotan chispas en sus ojos

y nunca se ven cansados.

¿Nunca se verán cansados?

En acantilados que se elevan desde los mares crecientes

brillan sus hogueras

donde yace un tigre.

Y, limpiando sus armas,

se ríen de su inútil

garras y todo:

es una noche hermosa

nacer a esta vida.

¡Y tritura todos sus huesos hasta convertirlos en polvo!

¿Te acuerdas?

¿Te acuerdas?

Ella te llevó hasta el borde

del río oscuro y dijo:

Aunque el agua sea ancha,

nunca te cansarás.

Estás atado a tu vida

como una madre y un hijo.

Te aferrarás a tu vida

como una vid que retoña.

Y como el resto de tu especie

aumentarás, y aumentarás,

más allá de todos nuestros sueños.

Caballo sin jinete.

Pulmones sin respirar.

Día sin luz.

Canción sin cantar.

Una canción…

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos