A continuación la letra de la canción Ota duosi Artista: Шахриёр Con traducción
Texto original con traducción
Шахриёр
Barakasini Xudo berarkan
Hazrat-u pir nazar solganni.
Ishi doim o`ngidan kelar-ey
Otasidan duo olganni
Barakasini Xudo berarkan
Hazrat-u pir nazar solganni.
Ishi doim o`ngidan kelar-ey
Otasidan duo olganni
Har dam kulib turar ko`zlari,
Qirdek kesgir aytar so`zlari,
Bo`ston bo`lar bosgan izlari-yey
Otasidan duo olganni.
Yo`qlasangiz, yo`lingiz bo`lar,
Chorlasangiz, ko`nglingiz to`lar,
Tushlariga payg`ambar kirar-ey
Otasidan duo olganni.
Topganlari to`yga buyurar,
Ezgulikning boshida turar,
G`animlari kulfatda yurar-ey
Otasidan duo olganni.
Yo`qlasangiz, yo`lingiz bo`lar,
Chorlasangiz, ko`nglingiz to`lar,
Tushlariga payg`ambar kirar-ey
Otasidan duo olganni.
Barakasini Xudo berarkan
Hazrat-u pir nazar solganni.
Ishi doim o`ngidan kelar-ey
Otasidan duo olganni,
Onasini rozi qilganni.
Dios te bendiga
Hazrat-u pir miró.
Su trabajo siempre tiene la razón.
Recibió una bendición de su padre.
Dios te bendiga
Hazrat-u pir miró.
Su trabajo siempre tiene la razón.
Recibió una bendición de su padre.
Ojos que siempre sonríen,
Las palabras de Kirdek Kesgir,
Las huellas estarán vacías.
Recibió una bendición de su padre.
Si no lo haces, tendrás una manera,
Cuando llames, estarás satisfecho,
Un profeta entra en sus sueños
Recibió una bendición de su padre.
Ordena lo que encuentra para la boda,
A la cabeza de la bondad,
Los enemigos están en problemas
Recibió una bendición de su padre.
Si no lo haces, tendrás una manera,
Cuando llames, estarás satisfecho,
Un profeta entra en sus sueños
Recibió una bendición de su padre.
Dios te bendiga
Hazrat-u pir miró.
Su trabajo siempre tiene la razón.
El que recibió la bendición de su padre,
El que complació a su madre.
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos