Netflix - SHADE
С переводом

Netflix - SHADE

  • Альбом: Clownstrofobia

  • Año de lanzamiento: 2016
  • Idioma: italiano
  • Duración: 2:40

A continuación la letra de la canción Netflix Artista: SHADE Con traducción

Letra " Netflix "

Texto original con traducción

Netflix

SHADE

Оригинальный текст

Ho un sogno ricorrente da una vita

Farmi anche la nonna di Una mamma per amica

Da quando guardo serie frate non ho più vita

Ti insulto in altre lingue, una violenza Sub-ITA

Mi dicono «Shade dai facciamo Freestyle»

Io dico «Si dai» e sparo a vista come Rick Grimes

Facciamo a chi arriva primo al traguardo, ci stai?

All’arrivo non ci arrivi tagli il nastro di C.S.I

Queste tipe le ho già viste, fanno le protagoniste

Baby ti uccido, ApocalHipster

Fa la vip tipo Beverly Hills 90 210

Peccato che l’abbia messa a 90 in 210

So che mi vorresti sparare come a TuPac

Ma rimbalzo i tuoi proiettili come sparassi a Clark

In un mare di rifatte come in Nip/Tuck

La speranza è l’ultima a morire ma la mia si chiama Stark (Mai na gioia)

Come va?

Tutto bene

Me lo chiedevi tutte le sere

Perché in testa non mi faccio i film

Io mi faccio tutte le serie, Netflix

Come va?

Tutto bene

Me lo chiedevi tutte le sere

Perché in testa non mi faccio i film

Io mi faccio tutte le serie, Netflix

Ti ricordi io e te nudi

Più che una serie era una serie di cazzate, Hank Moody

E hai provato con il Dottor House, Dottor Cox

Ma hai la malattia di Lost, inizi bene poi alla fine deludi

Tu piangi per il cibo Den Harrow, io per ben altro

Spari frecciatine io frecce man Arrow

Non ascolto cosa dice me ne sbatto

Sono come Walter White penso ai soldi ed elimino il cancro

Facessi l’avvocato avrei problemi con la legge

Sarei più come Saul che come Harvey Specter

Mi tocca uccidere 'sti rapper

La vostra scena e la mia scena del crimine, ShaDexter

Mi ci vedi siete così scemi

Che credete che gli X-Files siano i porno degli alieni

Vi credete presidenti ma meglio se fate i seri

Non avete manco l’auto blu, House of Car sharing

Come va?

Tutto bene

Me lo chiedevi tutte le sere

Perché in testa non mi faccio i film

Io mi faccio tutte le serie, Netflix

Vado alle feste solo per picchiarmi, come OC

In spiaggia bianco come Laura Palmer in Twin Peaks

Io provengo da un altro universo come Fringe

Un vecchio nei panni di un ragazzino Dawson’s Creek

Menomale che ero io lo scemo no

Che stavo attento a tutti i tuoi dettagli come Sherlock Holmes

American Horror Parody, baby non si fa così

Ti vedo sempre nuda, Sasha Grey’s Anatomy

Перевод песни

Tengo un sueño recurrente para toda la vida.

También hazme la abuela de Una madre como amiga.

Desde que veo serie fraile no tengo mas vida

Te insulto en otros idiomas, una violencia Sub-ITA

Me dicen "Shade, hagamos Freestyle"

Digo "Sí, vamos" y disparo a la vista como Rick Grimes

Hagamos quién llega primero a la meta, ¿estás ahí?

Al llegar, no cortas el C.S.I.

ya he visto a estas chicas, son las protagonistas

Nena te mato, ApocalHipster

Ella es una vip como Beverly Hills 90 210

Lástima que lo puso a 90 en 210

Sé que quieres dispararme como TuPac

Pero reboto tus balas como le disparas a Clark

En un mar de remodelaciones como en Nip/Tuck

La esperanza es la última en morir, pero la mía se llama Stark (Never na joy)

¿Cómo estás?

Todo está bien

Me preguntaste todas las noches

Porque no hago películas en mi cabeza

Hago todas las series, Netflix

¿Cómo estás?

Todo está bien

Me preguntaste todas las noches

Porque no hago películas en mi cabeza

Hago todas las series, Netflix

Te acuerdas de mi y tu desnuda

Más que una serie fue una serie de pendejadas, Hank Moody

Y probaste Dr. House, Dr. Cox

Pero tienes la enfermedad de Lost, empiezas bien y al final decepcionas.

Tú lloras por la comida de Den Harrow, yo lloro por otra cosa

Dispara flechas I flechas hombre Flecha

No escucho lo que dice no me importa

Soy como Walter White, pienso en el dinero y elimino el cáncer.

Si yo fuera abogado tendría problemas con la ley

Me parecería más a Saul que a Harvey Specter

Tengo que matar a estos raperos

Tu escena y mi escena del crimen, ShaDexter

Me ves eres tan estúpido

Que crees que los Expedientes X son porno alienígena

Ustedes se creen presidentes pero mejor si son serios

Ni siquiera tienes el coche azul, House of Car sharing

¿Cómo estás?

Todo está bien

Me preguntaste todas las noches

Porque no hago películas en mi cabeza

Hago todas las series, Netflix

Voy a fiestas solo para darme una paliza, como OC

En la playa blanca como Laura Palmer en Twin Peaks

Vengo de otro universo como Fringe

Un anciano en el papel de un niño pequeño de Dawson's Creek

Por suerte fui el tonto no

Que estaba atento a todos tus detalles como Sherlock Holmes

American Horror Parody, nena, no es así

Siempre te veo desnuda, Sasha Grey's Anatomy

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos