
A continuación la letra de la canción Question Marks Artista: SHAD Con traducción
Texto original con traducción
SHAD
What’s with this book now?
Looks like any other good brown hardcover book bound,
The type really took down in the libraries destined for dust
That people can’t quite put down or brush off
Even though it’s been labeled hateful,
Abused to validate racial subjugation and justify hatred
It just defies explanation, how pages could be both burned and bashed,
Learned and loved, hated, yet translated into every single tongue.
If this was just some regular book then how come?
And even these divisions it caused is all for proof,
As we find extreme reactions wherever there is truth.
And why have we heard it quoted a billion times?
Could it be more than just some brilliant lines?
A simple tradition to keep men so engaged in the pages,
By something beyond even the statements,
In the way the scribes, from different tribes,
In different places at different times, could all scribble lines.
But without collusion perfectly coincide,
And connect like pieces of a puzzle
Made from parables, and prophecies,
Parallels and paradoxes that seem to unlock the mysteries,
As we watch the history unfold,
Just as it was foretold
The scrolls unrolled to reveal
Words with that strongest trained sense of all things real,
Could it be made up or actually, factually be?
Scholars have tested the historical accuracy,
But beyond science, even intuition attests
To what the book confirms and all of nature suggests.
That there is likely a force behind
That must possess some kind of mind to design the search,
With all complex life intertwined.
But how could we travel through time, to unravel the lines,
And discover the nature of the divine?
Like is he just and kind, compassionate, old, bearded, and vengeful?
Indifferent?
Omnipotent?
And if so,
He must be some kind of sick old man,
‘cause the world as we know it is far from blissful.
Now all this goes to say, that most today,
Believe in some kind of God, even hope and pray.
But struggle with religion and faith don’t dismay.
We’re not destined to decease before we find…
The answer to all the question marks, a spot we began to understand.
See, all the questions inside man are like hands
On the internal compass that guides,
As we search for what could make our hearts satisfied.
First we look outside, blind leading blind in succession for success,
But no one ever conquers the questions,
It’s the quest which only serves to further evidence,
The irrelevance,
Of human skill and intelligence.
Then we look inside, and find with introspection,
There’s no bearing to define the direction;
towards truth,
To navigate the course,
‘Cause not inside or outside, the questions point to a source.
Like is there more to life than sleep, struggle, and strife?
Just eat, hustle, and fight,
And maybe juggle a wife, kids, and a job.
Why are we here?
Is there a God?
If there were no answers, would it not be odd?
Our lives would be nothing but a constant search
For something we can’t describe
But swear we must have lost at birth.
‘Cause on the search we never feel quite home,
Even in large crowds we can often feel alone,
In our own skin trapped like slaves
To behave in ways
That betray our own will, it’s strange
The inconsistencies and mystery
How we often lament that we’re not who we wish to be.
Well, for those in this position,
First off you’re not alone,
Secondly, in this condition something interesting is shown;
the conscience.
But why would it impose such laws that expose such flaws?
There seems no just cause.
But since our conscience is a part of our person,
The mistake that many make is to ignore it in our searching;
for happiness,
Which leaves many incomplete.
But this is still just the first step to finding peace,
‘Cause it’s not blind devotion to a code of laws,
But a real relationship with the one true God.
Pause.
¿Qué pasa con este libro ahora?
Se parece a cualquier otro buen libro de tapa dura marrón encuadernado,
El tipo realmente derribó en las bibliotecas destinadas al polvo.
Que la gente no puede dejar de lado o ignorar
A pesar de que ha sido etiquetado como odioso,
Abusado para validar el sometimiento racial y justificar el odio
Simplemente desafía la explicación, cómo las páginas pueden ser tanto quemadas como golpeadas,
Aprendido y amado, odiado, pero traducido a todas las lenguas.
Si esto fuera solo un libro normal, ¿por qué?
E incluso estas divisiones que causó son solo una prueba,
Como encontramos reacciones extremas dondequiera que haya una verdad.
¿Y por qué lo hemos oído citar mil millones de veces?
¿Podría ser algo más que unas líneas brillantes?
Una tradición simple para mantener a los hombres tan ocupados en las páginas,
Por algo más allá incluso de las declaraciones,
En la forma en que los escribas, de diferentes tribus,
En diferentes lugares en diferentes momentos, todos podrían garabatear líneas.
Pero sin colusión coinciden perfectamente,
Y conectar como piezas de un rompecabezas
Hecho de parábolas y profecías,
Paralelos y paradojas que parecen develar los misterios,
A medida que vemos cómo se desarrolla la historia,
Tal como fue predicho
Los pergaminos se desenrollaron para revelar
Palabras con ese sentido entrenado más fuerte de todas las cosas reales,
¿Podría ser inventado o de hecho, de hecho?
Los eruditos han probado la precisión histórica,
Pero más allá de la ciencia, incluso la intuición atestigua
A lo que confirma el libro y sugiere toda la naturaleza.
Que es probable que haya una fuerza detrás
Que debe poseer algún tipo de mente para diseñar la búsqueda,
Con toda la vida compleja entrelazada.
Pero, ¿cómo podríamos viajar en el tiempo, para desentrañar las líneas,
¿Y descubrir la naturaleza de lo divino?
¿Es justo y amable, compasivo, viejo, barbudo y vengativo?
¿Indiferente?
¿Omnipotente?
Y de ser así,
Debe ser una especie de anciano enfermo,
porque el mundo tal como lo conocemos está lejos de ser dichoso.
Ahora todo esto va a decir, que la mayoría de hoy,
Cree en algún tipo de Dios, incluso espera y ora.
Pero la lucha con la religión y la fe no se desanime.
No estamos destinados a morir antes de encontrar...
La respuesta a todos los signos de interrogación, un punto que empezamos a entender.
Mira, todas las preguntas dentro del hombre son como manos.
En la brújula interna que guía,
Mientras buscamos lo que podría satisfacer nuestros corazones.
Primero miramos afuera, ciegos guiando a ciegos en sucesión para el éxito,
Pero nadie nunca conquista las preguntas,
Es la búsqueda que solo sirve para más evidencia,
la irrelevancia,
De la habilidad e inteligencia humana.
Luego miramos hacia adentro y encontramos con introspección,
No hay rumbo para definir la dirección;
hacia la verdad,
Para navegar por el curso,
Porque ni dentro ni fuera, las preguntas apuntan a una fuente.
¿Hay más en la vida que dormir, luchar y luchar?
Solo come, apúrate y lucha,
Y tal vez hacer malabarismos con una esposa, hijos y un trabajo.
¿Por qué estamos aquí?
¿Existe un Dios?
Si no hubiera respuestas, ¿no sería extraño?
Nuestras vidas no serían más que una búsqueda constante
Por algo que no podemos describir
Pero juro que debemos haber perdido al nacer.
Porque en la búsqueda nunca nos sentimos del todo en casa,
Incluso en grandes multitudes, a menudo podemos sentirnos solos,
En nuestra propia piel atrapados como esclavos
Comportarse de manera
Que traicionan nuestra propia voluntad, es extraño
Las inconsistencias y el misterio.
Cómo a menudo nos lamentamos de no ser quienes deseamos ser.
Bueno, para aquellos en esta posición,
En primer lugar, no estás solo,
En segundo lugar, en esta condición se muestra algo interesante;
la conciencia.
Pero, ¿por qué iba a imponer tales leyes que exponen tales fallas?
Parece que no hay una causa justa.
Pero como nuestra conciencia es parte de nuestra persona,
El error que muchos cometemos es ignorarlo en nuestra búsqueda;
para la felicidad,
Lo que deja muchos incompletos.
Pero este es solo el primer paso para encontrar la paz,
Porque no es devoción ciega a un código de leyes,
Sino una relación real con el único Dios verdadero.
Pausa.
We Are The City, SHAD • 2018
Hey Ocean!, SHAD • 2018
Skratch Bastid, SHAD • 2016
K-OS, Saukrates, Kardinal Offishall • 2015
Saukrates, Pharoahe Monch, SHAD • 2018
SHAD • 2019
SHAD, Beatchild • 2008
SHAD • 2007
SHAD • 2007
SHAD • 2007
SHAD • 2007
Mr. J. Medeiros, SHAD • 2012
SHAD • 2006
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos