
A continuación la letra de la canción Empty Days Artista: Seventh Dimension Con traducción
Texto original con traducción
Seventh Dimension
Morning sun
The only shade of light
To carry me through
These empty days
The wind of dawn
Caresses my cheek
In memory of a life
That used to be
I can’t deny
This disarray I feel
The wishful redemption
Is the chain that binds me
From living this life
(Living this lie)
I share with you
This undeserving grief you bear
Reuniting with the past
A desire that will mend
This broken hope inside
Subconsciousness
Refusing to move on
Refusing to let go
Why can’t it be real?
Help me
Every day
My time wasted away
In hope to find
A door to the past
Forgive me, Lil
Forgive me what I’ve done
By dragging you
Through these empty days
Her eyes so dark
Her smile so divine
Though not with lips
As red as The Rose
Unceasing care
With so much love to give
Yet wasted away by my
Inability to forget
Yet I still invite
This disarray I feel
This beloved memory
Of a withering rose
The images passing by
(Images passing by)
Through my mind
A story of which
She knows none about
Still you’re searching for a key
To unlock this box in me
Sealed and locked away
Yet open
Every day
My time wasted away
In hope to shut
This door to the past
Empty days
Since I can’t touch your face
Since The Rose withered away
Sol matutino
El único tono de luz
Para llevarme a través
Estos días vacíos
El viento del alba
acaricia mi mejilla
En memoria de una vida
Eso solía ser
no puedo negar
Este desorden que siento
La redención deseada
Es la cadena que me ata
De vivir esta vida
(Viviendo esta mentira)
Lo comparto contigo
Este dolor inmerecido que llevas
Reencuentro con el pasado
Un deseo que reparará
Esta esperanza rota dentro
subconsciente
Negarse a seguir adelante
Negarse a dejar ir
¿Por qué no puede ser real?
Ayúdame
Todos los días
Mi tiempo perdido
Con la esperanza de encontrar
Una puerta al pasado
Perdóname, Lil
Perdóname lo que he hecho
Arrastrándote
A través de estos días vacíos
Sus ojos tan oscuros
Su sonrisa tan divina
Aunque no con los labios
tan roja como la rosa
Cuidado incesante
Con tanto amor para dar
Sin embargo, consumido por mi
Incapacidad para olvidar
Sin embargo, todavía invito
Este desorden que siento
este amado recuerdo
De una rosa marchita
Las imágenes que pasan
(Imágenes al pasar)
A través de mi mente
Una historia de la que
ella no sabe nada de
Todavía estás buscando una clave
Para desbloquear esta caja en mí
Sellado y encerrado
Sin embargo, abierto
Todos los días
Mi tiempo perdido
Con la esperanza de cerrar
Esta puerta al pasado
Días vacíos
Como no puedo tocar tu cara
Desde que la rosa se marchitó
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos