Steal A Car - Seven Mary Three
С переводом

Steal A Car - Seven Mary Three

  • Альбом: The Economy Of Sound

  • Año de lanzamiento: 2000
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 2:26

A continuación la letra de la canción Steal A Car Artista: Seven Mary Three Con traducción

Letra " Steal A Car "

Texto original con traducción

Steal A Car

Seven Mary Three

Оригинальный текст

I want to know just what you’re keeping in your pocket.

I want to taste it before anybody knows its name.

You can hide in here with me.

I’ll take all the blame.

I need to know just what you’re keeping in your pocket.

I need to know it before anybody gets a piece.

I want to take it home with me.

I can’t share with anyone.

You steal a car I’ll steal the cash.

And then we’re really movin'.

The only life worth losin’is the one that I can’t spend with you.

I’ll make a deal if you can deal with my devil.

We’ll trade our souls and then I ruin you, you ruin me.

It’s the best most people do.

But I’m sure we’ll make it through.

We’ll dig a hole where we can hide from your upbringing.

We’ll let them visit but we know that it is just pretend.

Like we really give a damn about their town or government.

You change your face you change your name.

And then all you are are changin'.

I see you rearrangin'.

But I know you’re just the same inside.

You steal a car I’ll steal the cash.

And then we’re gonna move it.

The only life worth losin’is the one that I can’t spend with you.

Перевод песни

Quiero saber qué llevas en el bolsillo.

Quiero probarlo antes de que nadie sepa su nombre.

Puedes esconderte aquí conmigo.

Tomaré toda la culpa.

Necesito saber qué llevas en el bolsillo.

Necesito saberlo antes de que alguien obtenga una pieza.

Quiero llevármelo a casa conmigo.

No puedo compartir con nadie.

Tú robas un auto, yo te robo el efectivo.

Y entonces realmente nos estamos moviendo.

La única vida que vale la pena perder es la que no puedo pasar contigo.

Haré un trato si puedes lidiar con mi demonio.

Intercambiaremos nuestras almas y luego te arruinaré, tú me arruinarás.

Es lo mejor que hace la mayoría de la gente.

Pero estoy seguro de que lo lograremos.

Cavaremos un hoyo donde podamos escondernos de tu educación.

Dejaremos que nos visiten, pero sabemos que es solo una simulación.

Como si realmente nos importara un carajo su ciudad o su gobierno.

Cambias tu cara, cambias tu nombre.

Y luego todo lo que eres está cambiando.

Te veo reorganizando.

Pero sé que eres igual por dentro.

Tú robas un auto, yo te robo el efectivo.

Y luego vamos a moverlo.

La única vida que vale la pena perder es la que no puedo pasar contigo.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos