A continuación la letra de la canción Shabrang Artista: Sevdaliza Con traducción
Texto original con traducción
Sevdaliza
Don’t worry, I’m gone
I understand
It’s the skin that changes the most
Believe it or not
I refer to you as my holy sufferin'
Don’t worry, I’m gone
I understand
It’s the skin that changes the most
Believe it or not
I refer to you as my holy suffering
After all of that, how is it possible
We’re strangers again?
It’s the love that you beg for
Leaves you for some reason
Don’t worry, I’m gone
I understand
It’s the skin that changes the most
Believe it or not
I refer to you as my holy sufferin'
After all of that, how is it possible
We’re strangers again?
It’s the love that you beg for
Leaves you for some reason
After all of that, how is it possible
We’re strangers again?
It’s the love that you beg for
Leaves you for some reason
no te preocupes, me he ido
Entiendo
Es la piel la que más cambia
Lo creas o no
Me refiero a ti como mi santo sufrimiento
no te preocupes, me he ido
Entiendo
Es la piel la que más cambia
Lo creas o no
Me refiero a ti como mi santo sufrimiento
Después de todo eso, ¿cómo es posible
¿Somos extraños otra vez?
Es el amor que pides
te deja por alguna razón
no te preocupes, me he ido
Entiendo
Es la piel la que más cambia
Lo creas o no
Me refiero a ti como mi santo sufrimiento
Después de todo eso, ¿cómo es posible
¿Somos extraños otra vez?
Es el amor que pides
te deja por alguna razón
Después de todo eso, ¿cómo es posible
¿Somos extraños otra vez?
Es el amor que pides
te deja por alguna razón
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos