A continuación la letra de la canción Я устала Artista: Sevara Nazarkhan Con traducción
Texto original con traducción
Sevara Nazarkhan
Я устала от этой игры,
Продвигаться вперёд по кругу,
Если старые сказки стары,
То не будем читать их друг другу.
Глядя в битое зеркало луж
Я себя разглядеть в нём я пыталась,
То, что будет весна — это чушь,
Будет снега весеннего талость.
Будут свечи гореть до утра,
Звёзды в лунной воде отражаться.
Занавескою злые ветра,
В вальсе осени будут сражаться.
И посыпятся листьями дни,
Одинокое замкнутость круга,
Ничего за ним и внутри,
Только лишь пустота друг друга.
Я устала от этой игры,
Продвигаться вперёд по кругу,
Если старые сказки стары,
То не будем читать их друг другу.
Глядя в битое зеркало луж
Я себя разглядеть в нём я пыталась,
То, что будет весна — это чушь,
Будет снега весеннего талость.
Будут свечи гореть до утра,
Звёзды в лунной воде отражаться.
Занавескою злые ветра,
В вальсе осени будут сражаться.
estoy cansado de este juego
Avanzar en círculo
Si los viejos cuentos son viejos
No nos los leemos el uno al otro.
Mirando en un espejo de charco roto
Intenté verme en él,
El hecho de que habrá primavera es una tontería,
Habrá nieve primaveral.
Las velas arderán hasta la mañana.
Las estrellas se reflejan en el agua lunar.
Cortina vientos malignos
En el vals del otoño lucharán.
Y los días serán salpicados de hojas,
Solitario cierre del círculo,
Nada detrás de él y dentro
Sólo el vacío de cada uno.
estoy cansado de este juego
Avanzar en círculo
Si los viejos cuentos son viejos
No nos los leemos el uno al otro.
Mirando en un espejo de charco roto
Intenté verme en él,
El hecho de que habrá primavera es una tontería,
Habrá nieve primaveral.
Las velas arderán hasta la mañana.
Las estrellas se reflejan en el agua lunar.
Cortina vientos malignos
En el vals del otoño lucharán.
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos