Не ты - Сергей Жуков
С переводом

Не ты - Сергей Жуков

  • Año de lanzamiento: 2004
  • Idioma: ruso
  • Duración: 4:17

A continuación la letra de la canción Не ты Artista: Сергей Жуков Con traducción

Letra " Не ты "

Texto original con traducción

Не ты

Сергей Жуков

Оригинальный текст

1: Обнимаешь вновь меня не ты,

И целуют губы не твои.

Кто-то тихо шепчет за спиной,

Только это не ты, это голос, увы, не твой.

Между мною и тобой стена.

В комнате пустой сижу одна.

И уже не улыбнусь я вновь —

Погубила любовь, погубила меня любовь.

И каждую минуту ты рядышком как будто.

Ну где же ты?

Услышь скорей меня!

Но знаю, не вернёшься и рядом не проснёшься.

Ну где же ты?

Мне трудно без тебя!

Любимый мой, мне трудно без тебя…

2: Одиноко мне среди людей.

Умоляю, ты вернись скорей.

Не смогу забыть тебя во век,

Ты был самый родной, самый близкий мне человек.

Зря тебя пыталась изменить,

Ты не смог обиды мне простить.

И уже ты не обнимешь вновь —

Погубила любовь, погубила свою любовь.

И каждую минуту ты рядышком как будто.

Ну где же ты?

Услышь скорей меня!

Но знаю, не вернёшься и рядом не проснёшься.

Ну где же ты?

Мне трудно без тебя!

Любимый мой, мне трудно без тебя…

Перевод песни

1: No eres tú quien me vuelve a abrazar,

Y los labios que besan no son los tuyos.

Alguien susurra suavemente a tus espaldas,

Solo que no eres tú, es una voz, ay, no la tuya.

Hay un muro entre tú y yo.

Estoy sentado solo en una habitación vacía.

Y no volveré a sonreír -

El amor me mató, el amor me mató.

Y cada minuto pareces estar a mi lado.

¿Bueno, Dónde estás?

¡Escúchame pronto!

Pero sé que no volverás y no despertarás a mi lado.

¿Bueno, Dónde estás?

¡Es difícil para mí sin ti!

Mi amor, es difícil para mí sin ti...

2: Estoy solo entre la gente.

Te lo ruego, vuelve pronto.

no puedo olvidarte para siempre

Eras la persona más querida y cercana a mí.

En vano traté de cambiarte

No pudiste perdonar mi ofensa.

Y no volverás a abrazar -

Perdí mi amor, perdí mi amor.

Y cada minuto pareces estar a mi lado.

¿Bueno, Dónde estás?

¡Escúchame pronto!

Pero sé que no volverás y no despertarás a mi lado.

¿Bueno, Dónde estás?

¡Es difícil para mí sin ti!

Mi amor, es difícil para mí sin ti...

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos