A continuación la letra de la canción Моя невеста Artista: Сергей Пискун Con traducción
Texto original con traducción
Сергей Пискун
Я дышать без неё не могу
Расправляю крыльями счастье
И в глазах её просто тону
Прожигая дни понапрасну
Никогда никого не смогу
Окружить, как её, той любовью
Просто мне без неё одному
Всё сложнее дышать пустотою
Зачем, зачем меня ты губишь?
Скажи зачем?
Кого ты любишь?
В твоих словах мне нету места
Ну что ж, прощай, моя невеста!
Зачем, зачем меня ты губишь?
Скажи зачем?
Кого ты любишь?
В твоих словах мне нету места
Ну что ж, прощай, моя невеста!
Понимаю, но это так важно
Я рисую тебя очень часто
Говорю о тебе, будто рядом
Мы ласкаем друг друга рукой
И один на один со свечою
Я в надежде, что рядом с тобою
Неизменно скажу, как я счастлив
Что ты есть, что ты там, наяву
Зачем, зачем меня ты губишь?
Скажи зачем?
Кого ты любишь?
В твоих словах мне нету места
Ну что ж, прощай, моя невеста!
Зачем, зачем меня ты губишь?
Скажи зачем?
Кого ты любишь?
В твоих словах мне нету места
Ну что ж, прощай, моя невеста!
Зачем, зачем меня ты губишь?
Скажи зачем?
Кого ты любишь?
В твоих словах мне нету места
Ну что ж, прощай, моя невеста!
Зачем, зачем меня ты губишь?
Скажи зачем?
Кого ты любишь?
В твоих словах мне нету места
Ну что ж, прощай, моя невеста!
Моя невеста…
Моя невеста…
Я дышать без неё не могу
Расправляю крыльями счастье
И в глазах её просто тону
Прожигая дни понапрасну
Никогда никого не смогу
Окружить, как её, той любовью
Просто мне без неё одному
Всё сложнее дышать пустотою
Зачем, зачем меня ты губишь?
Скажи зачем?
Кого ты любишь?
В твоих словах мне нету места
Ну что ж, прощай, моя невеста!
Зачем, зачем меня ты губишь?
Скажи зачем?
Кого ты любишь?
В твоих словах мне нету места
Ну что ж, прощай, моя невеста!
Понимаю, но это так важно
Я рисую тебя очень часто
Говорю о тебе, будто рядом
Мы ласкаем друг друга рукой
И один на один со свечою
Я в надежде, что рядом с тобою
Неизменно скажу, как я счастлив
Что ты есть, что ты там, наяву
Зачем, зачем меня ты губишь?
Скажи зачем?
Кого ты любишь?
В твоих словах мне нету места
Ну что ж, прощай, моя невеста!
Зачем, зачем меня ты губишь?
Скажи зачем?
Кого ты любишь?
В твоих словах мне нету места
Ну что ж, прощай, моя невеста!
Зачем, зачем меня ты губишь?
Скажи зачем?
Кого ты любишь?
В твоих словах мне нету места
Ну что ж, прощай, моя невеста!
Зачем, зачем меня ты губишь?
Скажи зачем?
Кого ты любишь?
В твоих словах мне нету места
Ну что ж, прощай, моя невеста!
Моя невеста…
Моя невеста…
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos