A continuación la letra de la canción Земля Artista: Сергей Фалетёнок Con traducción
Texto original con traducción
Сергей Фалетёнок
Земля готова принять белый снег, как любимого сына
Она готова ему уступить и отдать всю себя.
Он будет медленно падать в нее с опустевшего неба,
И незаметно на всем белом свете наступит зима.
А я напрасно шептал по ночам твое нежное имя
Ты проспала все на свете, когда наступила зима
И осторожно ступаю по первому белому снегу,
А за спиной побитой собакой хромает душа
Наша любовь, наша беда, да-да-да
Наша любовь, наша мечта, да-да-да
Тоска присядет со мной помолчать на свободной скамейке
Потуже пояс затянет и скажет была, не была
Нам еще рано с тобой на синее, синее небо
Пока нас носит такая святая, сырая земля
И заглянув в мою душу напомнит о горьких сомненьях
Они терзаю не только меня, но и всех остальных
И я как пазл — малыш собираю любовь по осколкам
В надежде робкой когда-нибудь счастье сложить на двоих
Нашу любовь, нашу беду, ду-ду-ду
Нашу любовь, нашу мечту, ду-ду-ду
И заглянув в мою душу напомнит о горьких сомненьях
Они терзаю не только меня, но и всех остальных
И я как пазл — малыш собираю любовь по осколкам
В надежде робкой когда-нибудь счастье сложить на двоих
И я как пазл — малыш собираю любовь по осколкам
В надежде робкой когда-нибудь счастье сложить на двоих
La tierra está lista para aceptar la nieve blanca como un hijo amado.
Ella está lista para ceder a él y dar todo de sí misma.
Lentamente caerá en ella desde el cielo vacío,
E imperceptiblemente, el invierno llegará a todo el mundo.
Y susurré en vano en la noche tu tierno nombre
Te quedaste dormido todo en el mundo cuando llegó el invierno
Y con cuidado piso la primera nieve blanca,
Y detrás del perro apaleado el alma cojea
Nuestro amor, nuestro problema, sí-sí-sí
Nuestro amor, nuestro sueño, sí-sí-sí
Tosca se sentará conmigo a callar en un banco libre
Apriete el cinturón y diga que fue, no fue
Es muy temprano para nosotros contigo al cielo azul, azul
Mientras somos llevados por una tierra tan santa y húmeda
Y mirar dentro de mi alma te recordará amargas dudas
No solo me atormentan a mí, sino también a todos los demás.
Y yo soy como un rompecabezas, bebé, recoge el amor de las piezas
En la tímida esperanza de poner algún día la felicidad para dos
Nuestro amor, nuestro problema, doo-doo-doo
Nuestro amor, nuestro sueño, doo-doo-doo
Y mirar dentro de mi alma te recordará amargas dudas
No solo me atormentan a mí, sino también a todos los demás.
Y yo soy como un rompecabezas, bebé, recoge el amor de las piezas
En la tímida esperanza de poner algún día la felicidad para dos
Y yo soy como un rompecabezas, bebé, recoge el amor de las piezas
En la tímida esperanza de poner algún día la felicidad para dos
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos