A continuación la letra de la canción Rue du rêve Artista: Serge Reggiani Con traducción
Texto original con traducción
Serge Reggiani
Je n'étais pas très bon élève
Et je suis mauvais citoyen
Mais j’ai ma chambre rue du rêve
Et mon bureau rue des copains
On ne va pas si vous sonnez
Vous dire on a déjà donné
Et l’on attendra rien du tout
Du genre: c’est gentil chez vous
Les mots, on s’en fout.
Le monde me dit marche ou crève
Je marche lorsque je veux bien
Mais j’ai ma chambre rue du rêve
Et mon bureau rue des copains
Tiens prends un verre et assieds-toi
Raconte-nous n’importe quoi
Et chante un truc à rendre fou
Les gens mille étages au-dessous
Les gens, on s’en fout.
Parfois lorsque le jour se lève
J’ai des envies d’aller plus loin
Mais j’ai ma chambre rue du rêve
Et mon bureau rue des copains
Tiens toi la fille qui parlait
De Marylin et de cachets
Joue pas ton rôle jusqu’au bout
Fais l’amour et pleure un bon coup
La mort on s’en fout
Je n'étais pas très bon élève
Et je suis mauvais citoyen
Mais j’ai ma chambre rue du rêve
Et mon bureau rue des copains
Et quelquefois dans mon salon
Bien installé dans mes chaussons
Et seul sans toi, sans lui, sans vous
Je parle à mon miroir trop flou
Je sais qu’il s’en fout.
yo no era muy buen estudiante
Y soy un mal ciudadano
Pero tengo mi cuarto en la rue du rêve
Y mi oficina en la rue des buddies
No vamos si tocas el timbre
Dile que ya hemos dado
Y no vamos a esperar nada en absoluto
Me gusta: es amable de tu parte
Palabras, a quién le importa.
El mundo me dice hacer o morir
camino cuando quiero
Pero tengo mi cuarto en la rue du rêve
Y mi oficina en la rue des buddies
Aquí toma un trago y siéntate.
cuéntanos cualquier cosa
Y cantar algo que te vuelva loco
Gente mil historias abajo
Gente, no nos importa.
A veces, cuando el día se rompe
quiero ir mas lejos
Pero tengo mi cuarto en la rue du rêve
Y mi oficina en la rue des buddies
ser la chica que habla
De Marylin y focas
No juegues tu parte hasta el final
Hacer el amor y tener un buen llanto
La muerte no nos importa
yo no era muy buen estudiante
Y soy un mal ciudadano
Pero tengo mi cuarto en la rue du rêve
Y mi oficina en la rue des buddies
Y a veces en mi sala
Bien acomodado en mis pantuflas
Y solo sin ti, sin el, sin ti
Estoy hablando con mi espejo demasiado borroso
Sé que a él no le importa.
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos