Les petits destins - Serge Reggiani
С переводом

Les petits destins - Serge Reggiani

  • Альбом: L'intégrale des albums studio 1968 - 2002

  • Año de lanzamiento: 2013
  • Idioma: Francés
  • Duración: 2:49

A continuación la letra de la canción Les petits destins Artista: Serge Reggiani Con traducción

Letra " Les petits destins "

Texto original con traducción

Les petits destins

Serge Reggiani

Оригинальный текст

Tous les petits destins

Qui font le monde

Et qui l’ont fait depuis le «Big Bang»,

Passagers clandestins

Du fleuve d’ombre

Qui unit la Loire au Yang Tsé Kiang

Tous ces petits destins

Presque anonymes,

John, Natacha, Rachid ou Léon

Sont-ils dans le bottin

Noir de l’abîme

Moins que Napoléon?

Ils sont l’amour toujours recommencé,

La vie, la sève, la graine et l’eau,

Ils sont les pierres d’un pont insensé,

Les noirs, les blancs, les bons, les salauds!

Ils ont le même cœur, le même sang,

Des Pharisiens jusqu’aux Philistins,

Vive le singe de qui je descends

Et qui me vaut mon petit destin…

Tous les petits destins,

Ceux qui fourmillent

Dans tous les pays de tous les temps,

Sont mes parents, ma femme et ma famille,

Très dérisoires et très importants.

Tous ces petits destins,

Ces existences,

Milliards d'étoiles d’un même ciel,

Sont dans la grand-chaîne des circonstances

Des chaînons essentiels.

Ils sont l’amour toujours recommencé,

La vie, la sève, la graine et l’eau,

Ils sont les pierres d’un pont insensé,

Les noirs, les blancs, les bons, les salauds!

Ils ont le même cœur, le même sang,

Des Pharisiens jusqu’aux Philistins,

Vive le singe de qui je descends

Et qui me vaut mon petit destin…

Перевод песни

Todos los pequeños destinos

quien hace el mundo

Y que lo han hecho desde el "Big Bang",

polizones

Del río de la sombra

Que une el Loira al Yang Tse Kiang

Todos estos pequeños destinos

casi anónimo,

John, Natacha, Rachid o Leon

¿Están en la guía telefónica?

negro del abismo

¿Menos que Napoleón?

son amores siempre renovados,

Vida, savia, semilla y agua,

Son las piedras de un puente sin sentido,

¡Los negros, los blancos, los buenos, los cabrones!

Tienen el mismo corazón, la misma sangre,

De los fariseos a los filisteos,

Viva el mono de quien desciendo

Y eso me gana mi pequeño destino...

Todos los pequeños destinos,

los que pululan

En todas las tierras de todos los tiempos,

Son mis padres, mi esposa y mi familia,

Muy trivial y muy importante.

Todos estos pequeños destinos,

estas existencias,

Miles de millones de estrellas del mismo cielo,

Están en la gran cadena de circunstancias

Enlaces esenciales.

son amores siempre renovados,

Vida, savia, semilla y agua,

Son las piedras de un puente sin sentido,

¡Los negros, los blancos, los buenos, los cabrones!

Tienen el mismo corazón, la misma sangre,

De los fariseos a los filisteos,

Viva el mono de quien desciendo

Y eso me gana mi pequeño destino...

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos