Le déjeuner de soleil - Serge Reggiani
С переводом

Le déjeuner de soleil - Serge Reggiani

  • Альбом: 100 Plus Belles chansons

  • Año de lanzamiento: 2019
  • Idioma: Francés
  • Duración: 3:52

A continuación la letra de la canción Le déjeuner de soleil Artista: Serge Reggiani Con traducción

Letra " Le déjeuner de soleil "

Texto original con traducción

Le déjeuner de soleil

Serge Reggiani

Оригинальный текст

Il y avait la porte bleue

De la boulangerie

Et puis l'épicerie

Où un monsieur frileux

Comptait ses caramels

Ensuite la ruelle

Tournait en escalier

À défaut de cahier

On écrivait au mur

Chacun son aventure

J’aimais une mineure

J’avais dix ans tassés

Le cœur est effacé

Mais la flèche demeure

Mon enfance était là

C'était une merveille

Mais ce n'était déjà

Qu’un déjeuner de soleil

Il y avait certains principes

Un vélo pour trois types

Mais jamais plus de sept

Pour une cigarette

Quand le fils du bistro

Apportait du vermouth

On était toujours trop

Moi, j'étais bon au foot

Marco n' boxait pas mal

Mais le roi du lance-pierre

C'était quand même Albert

Et puis quand y avait bal

À la salle des fêtes

Il mettait sa casquette

Mon enfance était là

C'était une merveille

Mais ce n'était déjà

Qu’un déjeuner de soleil

Assis sur le trottoir

Quand t’arrivais à l’heure

Tu pouvais voir le soir

La marchande de couleur

Quand elle enlevait ses bagues

Elle laissait la lumière

J' raconte pas des blagues

Monté sur les épaules

D’une espèce de grand drôle

J’ai même vu sa guêpière

Ses jambes jusqu’aux chevilles

C'était un vingt-trois juin

Ça m’a coûté trois billes

Mais je n' regrette rien

Il y avait la porte bleue

De la boulangerie

Et puis l'épicerie

Où un monsieur frileux

Comptait ses caramels

Ensuite la ruelle

Tournait en escalier

Marc est mort à la guerre

Pas de nouvelles d’Albert

On n’amassait pas mousse

Mais on vivait en douce

Les heures sont passées

Le cœur est effacé

Mais la flèche demeure

Mon enfance était là

Déjeuner de soleil

Mais c'était une merveille

Une merveille

Перевод песни

ahí estaba la puerta azul

de la panadería

Y luego la tienda de comestibles

Donde un caballero frío

contó sus caramelos

Entonces el callejón

Subió las escaleras

A falta de cuaderno

Estábamos escribiendo en la pared.

cada uno tiene su propia aventura

amaba a un menor

Yo tenía diez años

El corazón se borra

Pero la flecha permanece

mi infancia estuvo alli

fue una maravilla

Pero no fue ya

que un almuerzo soleado

Había ciertos principios

Una bicicleta para tres chicos.

Pero nunca más de siete

por un cigarrillo

Cuando el hijo del bistro

Trajo vermú

Siempre fuimos demasiado

Yo, yo era bueno en el fútbol

Marco no peleó mal

Pero el rey tirachinas

todavía era alberto

Y luego cuando había una pelota

en el salón de fiestas

se estaba poniendo la gorra

mi infancia estuvo alli

fue una maravilla

Pero no fue ya

que un almuerzo soleado

Sentado en la acera

Cuando llegaste a tiempo

Podrías ver en la noche

El comerciante de colores

Cuando se quitó los anillos

ella dejo la luz

no cuento chistes

Montado en los hombros

tipo de un gran divertido

hasta la vi vasco

Sus piernas hasta los tobillos

Era un veintitrés de junio.

me costo tres canicas

pero no me arrepiento de nada

ahí estaba la puerta azul

de la panadería

Y luego la tienda de comestibles

Donde un caballero frío

contó sus caramelos

Entonces el callejón

Subió las escaleras

Mark murió en la guerra.

Sin noticias de Alberto

No estábamos juntando musgo

Pero nos lo estábamos tomando con calma

las horas han pasado

El corazón se borra

Pero la flecha permanece

mi infancia estuvo alli

Almuerzo al sol

pero fue una maravilla

Una maravilla

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos