A continuación la letra de la canción Cha-cha-cha du loop (Romantique 60) Artista: Serge Gainsbourg Con traducción
Texto original con traducción
Serge Gainsbourg
Connais tu l’histoire que me racontait ma nounou,
C’est une belle histoire que j’ecoutais sur ses genoux,
Si le coeur t’en dit, ma jolie, ecoute moi,
Je vais te la dire vive voix.
Il tait une fille douce et tendre comme toi,
Toute aussi gentille, se promenait dans les bois,
Et voil soudain, qu’en chemin, elle apperoit,
Le grand mchant loup aux abois,
Ouh ouh ouh cha cha cha du loup X3
Tu es encore l’age o les filles ont peur de nous,
Tu es bien trop sage pour venir sur mes genoux,
Mais je t’aime bien, ne crains rien, approche toi,
Je ne te mangerais pas.
Ne sois pas cruelle, viens dans mes bras ma jolie,
Viens plus prt ma belle et ne tremble pas ainsi,
Je ne te ferais aucun mal je ne suis pas,
Le grand mchant loup aux abois,
Ouh ouh ouh cha cha cha du loup X3
¿Conoces la historia que me contaba mi niñera?
Es una hermosa historia que escuché de rodillas,
Si tu corazón te lo dice, mi linda, escúchame,
Te lo diré en voz alta.
Era una niña dulce y tierna como tú,
Igual de dulce, caminó por el bosque,
Y de repente, en el camino, aparece ella,
El gran lobo feroz a raya,
Ooh ooh ooh cha cha cha lobo X3
Todavía tienes la edad en que las chicas nos tienen miedo,
Eres demasiado sabio para venir a mi regazo,
Pero me gustas, no tengas miedo, acércate,
no te comería
No seas cruel, ven a mis brazos mi linda,
Acércate mi hermosa y no tiembles tanto,
No te lastimaría, no lo soy,
El gran lobo feroz a raya,
Ooh ooh ooh cha cha cha lobo X3
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos