Le temps s'arrête - Senamo, Lomepal
С переводом

Le temps s'arrête - Senamo, Lomepal

  • Año de lanzamiento: 2013
  • Idioma: Francés
  • Duración: 3:46

A continuación la letra de la canción Le temps s'arrête Artista: Senamo, Lomepal Con traducción

Letra " Le temps s'arrête "

Texto original con traducción

Le temps s'arrête

Senamo, Lomepal

Оригинальный текст

Et aujourd’hui pour moi l’soleil se lève plus tôt

J’me remémore la veille, trop d’routine, faut que j’roupille

D’gros d’soucis obscurcissent tout ça

Faudrait que j’prenne du repos

Le regret ôte ma peine, faut que j’arrête d’comater

Ouais, toi et moi, on regardera l’passé en souriant

Je m’effacerai dans c’flou immense

Je m'évaderai sans qu’tous y pensent

La mort arrivera tôt ou tard

La drogue abîme ma forme toute pâle

Mais j’veux changer, je m’affole, j’gaspille, les deux s’emmêlent

J’accorde parti à nos coupables et puis chacun sa merde

Des puits d’chagrin amers, je m'épuise, ça craint, je m’aère

Les nuits m’appellent et j’fuis ma peine, frère, j’suis cassé

C’est cuit cette année mais j’suis malin, j’arrête

Demain, la vie sera plus délicate, je m’applique grave

Tu sais qui gagne, ça kiffera plus, c’est minable

Ma mine pâle tue les syllabes, ma rime parle, tu sais qui rappe

Des textes casse-tête, savoure, c’est le met

C’est terre-à-terre, d’la boue et de l’herbe

Mes vrais m’appellent Sam ou S.E.N, la nouvelle relève

Camouflé de rêves d’amour et de paix, ma coupe est de mèche

Chaque soir, je sors de l’ombre plus fort, ma voix se tord

Le son supporte ma poisse, c’que j’offre me ronge, j’suffoque

J’parle d’mes démons et des peurs que j’ai combattues

Chaque texte s’effondre, des épreuves secrètes contre la Lune

Lassé d’mes songes, d’rester seul, de faire de l’ombre, ça m’use

La Terre est ronde, laisse mes reufs, je sais ce qu’on calcule

L’argent domine, je m’endette à fond, j’ressens ma perte

Ça sent possible quand c’est la fonce, j’me tends la perche

Passe-temps morbide, je m’enchaîne à c’monde, seul dans ma tête

Avant d’dormir, j’enlève ma montre, le temps s’arrête

J’ai grandi à l'écart des machines mais j’ai un carré d’as

Dans ma caverne, j’amène pas d’chiffre, j’gratte des phases

Ce sera peut-être ça l’secours, moi, j’suis un gars flemmard

Et quand j’ai pas d’stella, j’me trouve dans un état léthargique

A chaque coup ma puissance brûle et s’reproduit dans l’but

D’abattre tous les casse-couilles, ça part pas, l’jour suivant j’sue

Car j’ai des nuits tendues des cuites en vue

Et pas d’biscuits sans sucre au casse-croûte

J’suis hanté par des dangers abstraits, j’détruis en brute

Mon encéphale et j’mange des pâtes quand j’ai pas d’pèze

Pour un dürüm j’cours, le regard est actif car j’roule

Toujours avec quatre litres d’adrénaline dans les artères

Mon esprit à niveau d'être précis, j’veux être riche

J’sens ves-qui prix nobel prestige

Tise au bec, je m'éclipse vite, j’opère des kilomètres

Machine indestructible à la Citroën BX

La folie gagne ma tête, merde, ça m’grossit l’caractère

Borné par la première sorte d'épave qui maudira ma quête

Ma force s'étale, j’atteins le seuil d’survie, mon corps s’dégrade

Mais j’ai l'œil du tigre et le baume qui va avec

Maigre corpulence j’sens pas la torture

Mon corps brûle, j’dors plus sans prendre de fortes substances

Le risque durera le temps d’une clope, t’façon

Ce qui n’me tue pas n’avait en fait aucune chance

L’argent domine, je m’endette à fond, j’ressens ma perte

Ça sent l’possible quand c’est la fonce, j’me tends la perche

Passe-temps morbide, je m’enchaîne à c’monde, seul dans ma tête

Avant d’dormir, j’enlève ma montre, le temps s’arrête

Перевод песни

Y hoy para mi el sol sale mas temprano

Recuerdo el día anterior, demasiada rutina, tengo que dormir

Grandes preocupaciones oscurecen todo eso

debería descansar un poco

El arrepentimiento me quita el dolor, tengo que dejar de compadecerme

Sí, tú y yo, miraremos hacia atrás sonriendo

Me desvaneceré en este inmenso borrón

Escaparé sin que todos lo piensen

La muerte llegará tarde o temprano

La droga arruina mi forma pálida

Pero quiero cambiar, tengo pánico, desperdicio, los dos se enredan

Le doy fiesta a nuestros culpables y luego cada uno su mierda

Pozos de amarga pena, estoy agotado, apesta, estoy ventilando

Las noches me están llamando y estoy huyendo de mi dolor, hermano, estoy roto

Se acabó este año, pero soy inteligente, estoy renunciando

Mañana la vida será más delicada, me aplico en serio.

Ya sabes quien gana, amará más, es pésimo

Mi cara pálida mata las sílabas, habla mi rima, ya sabes quién rapea

Rompecabezas de textos, saboréalo, es el plato

Tiene los pies en la tierra, barro y hierba.

Mis verdaderos me llaman Sam o S.E.N, la nueva generación

Camuflado con sueños de amor y paz, mi corte está confabulado

Cada noche salgo de las sombras más fuerte, mi voz se tuerce

El sonido soporta mi mala suerte, lo que ofrezco me roe, me asfixia

Hablo de mis demonios y los miedos que luché

Cada texto se desmorona, pruebas secretas contra la luna

Cansado de mis sueños, de quedarme solo, de hacer sombra, me agota

La tierra es redonda, deja mis huevos, yo sé lo que calculamos

El dinero domina, estoy profundamente endeudado, siento mi pérdida

Se siente posible cuando está oscuro, me acerco

Pasatiempo morboso, me encadeno a este mundo, solo en mi cabeza

Antes de dormir me quito el reloj, el tiempo se detiene

Crecí apartado de las máquinas pero tengo cuatro ases

En mi cueva no traigo números, rasco fases

Ese podría ser el rescate, yo, soy un tipo perezoso

Y cuando no tengo a Stella, me encuentro en un estado letárgico

Con cada golpe mi poder se quema y se reproduce en la meta

A matar a todos los pendejos, no se me quita, al día siguiente sudo

Porque tengo noches tensas de palizas por delante

Y nada de galletas sin azúcar en la merienda

Estoy obsesionado por peligros abstractos, destruyo crudo

Mi cerebro y yo comemos pasta cuando no tengo pèze

Por un dürüm corro, la mirada es activa porque ruedo

Todavía con cuatro litros de adrenalina en las arterias

Mi mente al ser preciso, quiero ser rico

me siento ves-qui premio nobel de prestigio

Tise au beak, me escabullo rápidamente, opero por millas

Máquina indestructible a la Citroën BX

La locura me gana la cabeza, carajo, engrandece mi carácter

Limitado por el primer tipo de naufragio que maldecirá mi búsqueda

Mi fuerza se está extendiendo, alcanzo el umbral de la supervivencia, mi cuerpo se está degradando

Pero tengo ojo de tigre y el bálsamo para acompañarlo.

Corpulencia flaca, no siento la tortura

Me quema el cuerpo, duermo más sin tomar sustancias fuertes

El riesgo durará por un cigarrillo, tú camino

Lo que no me mata en realidad no tenía ninguna posibilidad

El dinero domina, estoy profundamente endeudado, siento mi pérdida

Se siente posible cuando está oscuro, me acerco

Pasatiempo morboso, me encadeno a este mundo, solo en mi cabeza

Antes de dormir me quito el reloj, el tiempo se detiene

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos