Женщина - Семён Слепаков
С переводом

Женщина - Семён Слепаков

  • Альбом: Песни 2003-2007

  • Año de lanzamiento: 2014
  • Idioma: ruso
  • Duración: 3:09

A continuación la letra de la canción Женщина Artista: Семён Слепаков Con traducción

Letra " Женщина "

Texto original con traducción

Женщина

Семён Слепаков

Оригинальный текст

Женщина, женщина, как ты некрасиво поступаешь со мной,

Женщина, женщина, как несправедливо, что я не с тобой,

От меня вчера улетел Андрюха, я один в квартире пустой,

Женщина, женщина, как все это глупо и ты не со мной.

От моего порога и до края небес,

Долгая дорога не к тебе…

От моего порога и до края небес,

Долгая дорога не к тебе…

Женщина, женщина, все мои вопросы это просто вода.

Женщина, женщина, все твои ответы это тоже вода.

Если вода замерзнет навсегда, то, что же будет тогда?

Женщина, женщина, как найти дорогу среди этого льда?

От моего порога и до края небес,

Долгая дорога не к тебе…

От моего порога и до края небес,

Долгая дорога… не к тебе…

Женщина, женщина, если бы мужчины умели летать,

Если бы не только Андрюха, а все мужчины умели летать,

Если бы мужчины умели летать, их стало бы не хватать,

Женщина, женщина, и тебе бы стало меня не хватать.

Но от моего порога и до края небес,

Долгая дорога не к тебе…

От моего порога и до края небес,

Долгая дорога не к тебе…

От моего порога и до края небес,

Долгая дорога не к тебе…

От моего порога и до края небес,

Долгая дорога…

Перевод песни

Mujer, mujer, que fea eres conmigo,

Mujer, mujer, que injusto que no esté contigo,

Andryukha se alejó de mí ayer, estoy solo en un departamento vacío,

Mujer, mujer, qué estupidez es todo y no estás conmigo.

Desde mi puerta hasta el borde del cielo,

Largo camino no hacia ti...

Desde mi puerta hasta el borde del cielo,

Largo camino no hacia ti...

Mujer, mujer, todas mis preguntas son solo agua.

Mujer, mujer, todas tus respuestas también son agua.

Si el agua se congela para siempre, ¿qué pasará entonces?

Mujer, mujer, ¿cómo encuentras tu camino a través de este hielo?

Desde mi puerta hasta el borde del cielo,

Largo camino no hacia ti...

Desde mi puerta hasta el borde del cielo,

Largo camino... no para ti...

Mujer, mujer, si los hombres pudieran volar

Si no solo Andryukha, sino todos los hombres pudieran volar,

Si los hombres pudieran volar, serían extrañados,

Mujer, mujer, y me extrañarías.

Pero desde mi puerta hasta el borde del cielo,

Largo camino no hacia ti...

Desde mi puerta hasta el borde del cielo,

Largo camino no hacia ti...

Desde mi puerta hasta el borde del cielo,

Largo camino no hacia ti...

Desde mi puerta hasta el borde del cielo,

Largo camino…

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos