A continuación la letra de la canción Перед посольством Бразилии Artista: Семён Слепаков Con traducción
Texto original con traducción
Семён Слепаков
Перед посольством Бразилии
В пьяном трёхдневном угаре
Я помечтаю в бессилии
О равномерном загаре…
Там за дубовою дверью
Консулы слушают самбу,
К ним бы втереться в доверие
И оказаться бы там бы…
Там, где лишь солнце и пальмы,
Там, где лишь небо и волны,
Где все милы нереально
И максимально довольны,
Где в хаотичном порядке,
Бёдрами плавно качая,
Ходят по пляжу мулатки
Требованиям всем отвечая…
Дремлют на лавках бродяги
Средь бесконечного лета
И развеваются флаги
Жёлто-зелёного цвета,
В солнечном городе бога;
Ласковым каменным взглядом
Он по-отечески строго
Смотрит с горы Корковадо…
Там в полумраке гостинной,
Слушая звуки гитары,
Я бы срезал гильотиной
Кончик кубинской сигары,
И в брюках из хлопковой ткани,
Глядя в глаза океану,
Грусть утопил бы в стакане
На пляже Копакабаны…
И на молодых бразильянок,
Пылких и жгучих как лава,
Я бы в ночных ресторанах
Всё бы спустил до сентаво…
Но перед посольством Бразилии
Наши российские лужи,
Граждане ходят унылые
И понедельник к тому же…
Frente a la Embajada de Brasil
En un frenesí borracho de tres días
Sueño en la impotencia
Sobre un bronceado parejo...
Allí detrás de la puerta de roble
Los cónsules escuchan samba
Para congraciarse con ellos
Y estar ahí...
Donde solo hay sol y palmeras,
donde solo hay cielo y olas,
Donde todos son lindos es irreal
Y más satisfecho
donde de manera caótica
Caderas temblando suavemente,
Mulatos pasean por la playa
Respondiendo a todos los requerimientos...
dormitando en los bancos vagabundos
En medio de un verano sin fin
y las banderas ondean
color amarillo verdoso,
en la ciudad solar de Dios;
Suave aspecto de piedra
es paternalmente estricto
Miradas desde el Monte Corcovado...
Allí, en la penumbra de la sala,
Escuchando los sonidos de la guitarra.
yo guillotinaría
La punta de un cigarro cubano
Y en pantalones de algodón,
Mirando a los ojos del océano
La tristeza se ahogaría en un vaso
En la playa de Copacabana...
Y sobre las jóvenes brasileñas,
Ardiente y ardiente como la lava,
estaría en restaurantes nocturnos
Rebajaría todo a un centavo...
Pero frente a la Embajada de Brasil
Nuestros charcos rusos
Los ciudadanos caminan tristes
Y el lunes además...
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos