Перед посольством Бразилии - Семён Слепаков
С переводом

Перед посольством Бразилии - Семён Слепаков

  • Альбом: Песни 2003-2007

  • Año de lanzamiento: 2014
  • Idioma: ruso
  • Duración: 3:10

A continuación la letra de la canción Перед посольством Бразилии Artista: Семён Слепаков Con traducción

Letra " Перед посольством Бразилии "

Texto original con traducción

Перед посольством Бразилии

Семён Слепаков

Оригинальный текст

Перед посольством Бразилии

В пьяном трёхдневном угаре

Я помечтаю в бессилии

О равномерном загаре…

Там за дубовою дверью

Консулы слушают самбу,

К ним бы втереться в доверие

И оказаться бы там бы…

Там, где лишь солнце и пальмы,

Там, где лишь небо и волны,

Где все милы нереально

И максимально довольны,

Где в хаотичном порядке,

Бёдрами плавно качая,

Ходят по пляжу мулатки

Требованиям всем отвечая…

Дремлют на лавках бродяги

Средь бесконечного лета

И развеваются флаги

Жёлто-зелёного цвета,

В солнечном городе бога;

Ласковым каменным взглядом

Он по-отечески строго

Смотрит с горы Корковадо…

Там в полумраке гостинной,

Слушая звуки гитары,

Я бы срезал гильотиной

Кончик кубинской сигары,

И в брюках из хлопковой ткани,

Глядя в глаза океану,

Грусть утопил бы в стакане

На пляже Копакабаны…

И на молодых бразильянок,

Пылких и жгучих как лава,

Я бы в ночных ресторанах

Всё бы спустил до сентаво…

Но перед посольством Бразилии

Наши российские лужи,

Граждане ходят унылые

И понедельник к тому же…

Перевод песни

Frente a la Embajada de Brasil

En un frenesí borracho de tres días

Sueño en la impotencia

Sobre un bronceado parejo...

Allí detrás de la puerta de roble

Los cónsules escuchan samba

Para congraciarse con ellos

Y estar ahí...

Donde solo hay sol y palmeras,

donde solo hay cielo y olas,

Donde todos son lindos es irreal

Y más satisfecho

donde de manera caótica

Caderas temblando suavemente,

Mulatos pasean por la playa

Respondiendo a todos los requerimientos...

dormitando en los bancos vagabundos

En medio de un verano sin fin

y las banderas ondean

color amarillo verdoso,

en la ciudad solar de Dios;

Suave aspecto de piedra

es paternalmente estricto

Miradas desde el Monte Corcovado...

Allí, en la penumbra de la sala,

Escuchando los sonidos de la guitarra.

yo guillotinaría

La punta de un cigarro cubano

Y en pantalones de algodón,

Mirando a los ojos del océano

La tristeza se ahogaría en un vaso

En la playa de Copacabana...

Y sobre las jóvenes brasileñas,

Ardiente y ardiente como la lava,

estaría en restaurantes nocturnos

Rebajaría todo a un centavo...

Pero frente a la Embajada de Brasil

Nuestros charcos rusos

Los ciudadanos caminan tristes

Y el lunes además...

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos