A continuación la letra de la canción Wirklich gute Zeit Artista: Selig Con traducción
Texto original con traducción
Selig
Ich hab' euch geseh’n.
Dich und ihn.
Wie ihr aus dem Auto aussteigt so leicht und so bequem
Ich blieb auf meiner Seite steh’n um zu seh’n.
Mit Leichtsinn und mit Schwermut und alledem, was gut tut.
Der Himmel war blau, mein Puls war normal.
Und auch ich ging hinaus, durch das Eingangsportal.
Und ich höre uns noch sagen wie an einem späten Abend.
Die Freiheit ist der Morgen, der seine Schönheit nie verliert.
Chorus:
Wir sind der Wind der uns trägt.
Nichts, was uns hält und was uns Bewegt ist
der Wind, er uns treibt.
In eine wirklich, wirklich wundervolle Zeit.
Vers 2:
Morgen lass ich es dich wissen ohne Selbstmittleid und Scham.
Ohne Lust und ohne List und alles, was wir waren.
Der Pullover, der nach dir riecht, soll wieder dir gehör'n.
Und das rote Sofa der Eifersucht nie wieder Jemand stören.
Am Ende kommt die Wahrheit.
Die Wahrheit kommt ans Licht.
Am Ende kommt das alles wegen dir und ohne dich.
Und ich höre uns noch sagen wie an einem späten Abend.
Die Freiheit ist der Morgen, der seine Schönheit nie verliert.
Chorus:
Wir sind der Wind
Chorus I:
Du bist der Wind, der dich trägt.
Nichts was dich hält und was dich bewegt ist
der Wind, der dich treibt.
In eine wirklich, wirklich wundervolle Zeit.
Te he visto.
usted y él
Cómo se baja del coche tan fácil y tan cómodo
Me quedé de mi lado para ver.
Con despreocupación y melancolía y todo lo que te hace bien.
El cielo estaba azul, mi pulso era normal.
Y salí también, por el portal de entrada.
Y todavía puedo oírnos decirlo como tarde en la noche.
La libertad es la mañana que nunca pierde su belleza.
coro:
Somos el viento que nos lleva.
Nada que nos retenga y que nos mueva
el viento que nos impulsa.
En un tiempo realmente, realmente maravilloso.
Verso 2:
Mañana te lo haré saber sin autocompasión ni vergüenza.
Sin ganas y sin astucia y todo lo que éramos.
El jersey que huele a ti debería volver a ser tuyo.
Y el sofá rojo de los celos nunca más molestará a nadie.
Al final viene la verdad.
La verdad sale a la luz.
Al final, todo viene por ti y sin ti.
Y todavía puedo oírnos decirlo como tarde en la noche.
La libertad es la mañana que nunca pierde su belleza.
coro:
somos el viento
Coro I:
Eres el viento que te lleva.
No hay nada que te sostenga y que te mueva
el viento que te impulsa.
En un tiempo realmente, realmente maravilloso.
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos