A continuación la letra de la canción Wat Nog Meer? Artista: Sef Con traducción
Texto original con traducción
Sef
California roept me
Deze kikkertjes beklimmen me
En waarom zou ik me beperken?
Parels droppen voor de zwervers
Misschien moet ik schrijven in het Engels, yeah
Of stoppen met rap en gaan schilderen
Ik kan alles doen ik zweer het je
En als ik het niet kan dan leer ik het
Hypotheek maakt me afhankelijk
Handtekening, zelfde als handboeien
En waar moet Young Gnaoui dan opgroeien?
Hier is z’n huis en z’n grootmoeders
Hoe doen anderen dit?
Dit is zo moeilijk
Hoe doen jullie dit?
Dit is zo moeilijk
Wat nog meer?
Wat nog meer?
Wat is er nog meer?
Wat nog meer?
Wat nog meer?
Wat nog meer?
Wat is er nog meer?
Wat nog meer?
Wat nog meer?
Wat nog meer?
Wat is er nog meer?
Wat nog meer?
Wat nog meer?
Wat nog meer?
Wat nog meer?
Wat nog meer?
Harajuku roept me
Domo arigato gozaimasu
Ik wil altijd ergens anders naartoe
Gras moro groen aan de overkant toe
Wat zou ik doen als ik 't over kan doen?
Je ne sais pas, ik denk weinig eigenlijk
Waarom ben ik aan het zeiken eigenlijk?
Geen idee, geen idee
Ik heb alles al keer twee
Ik heb al een paar keer geleefd
Misschien even emotioneel
(Da's een beter einde hè?)
Wat nog meer?
Wat nog meer?
Wat is er nog meer?
Wat nog meer?
Wat nog meer?
Wat nog meer?
Wat is er nog meer?
Wat nog meer?
Wat nog meer?
Wat nog meer?
Wat is er nog meer?
Wat nog meer?
Wat nog meer?
Wat nog meer?
Wat nog meer?
Wat nog meer?
california me llama
Estas ranas me están trepando
¿Y por qué debo limitarme?
Dejar caer perlas para los vagabundos
Tal vez debería escribir en inglés, sí
O deja de rapear y empieza a pintar
Puedo hacer cualquier cosa te lo juro
Y si no puedo hacerlo, entonces lo aprendo
La hipoteca me hace dependiente
Firma, igual que las esposas
¿Y dónde debería crecer el joven Gnaoui?
Aquí está su casa y sus abuelas.
¿Cómo hacen esto los demás?
esto es tan dificil
¿Cómo haces esto?
esto es tan dificil
¿Qué más?
¿Qué más?
¿Qué más hay ahí?
¿Qué más?
¿Qué más?
¿Qué más?
¿Qué más hay ahí?
¿Qué más?
¿Qué más?
¿Qué más?
¿Qué más hay ahí?
¿Qué más?
¿Qué más?
¿Qué más?
¿Qué más?
¿Qué más?
harajuku me llama
Domo arigato gozaimasu
Siempre quiero ir a otro lugar
Hierba moro verde del otro lado
¿Qué haría si pudiera hacerlo de nuevo?
Je ne sais pas, creo que poco en realidad
¿Por qué estoy lloriqueando de todos modos?
Ni idea, ni idea
lo tengo todo multiplicado por dos
ya he vivido unas cuantas veces
Tal vez un poco emocional
(Ese es un mejor final, ¿eh?)
¿Qué más?
¿Qué más?
¿Qué más hay ahí?
¿Qué más?
¿Qué más?
¿Qué más?
¿Qué más hay ahí?
¿Qué más?
¿Qué más?
¿Qué más?
¿Qué más hay ahí?
¿Qué más?
¿Qué más?
¿Qué más?
¿Qué más?
¿Qué más?
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos