Wakker - Sef
С переводом

Wakker - Sef

  • Альбом: Wakker

  • Año de lanzamiento: 2015
  • Idioma: Holandés
  • Duración: 3:16

A continuación la letra de la canción Wakker Artista: Sef Con traducción

Letra " Wakker "

Texto original con traducción

Wakker

Sef

Оригинальный текст

Dames en heren

Hooggeëerd publiek

Van harte welkom

Kom gezellig binnen

Maak het jezelf gemakkelijk

We gaan helemaal wakker worden

In kleur, let’s go

Ik wordt helemaal wakker

Ik wordt helemaal wakker

Let’s go

De hele man en de tv-en

Dat is Dries van Noten

For those who don’t knowtje

Style als een tang lopende modeshowtje

Deze felle kleuren doen pijn aan je ogen

Ben ik aan het werk en in Antwerpen

Ga ik even langs bij wat ontwerpers

Het werd steeds rauwer, steeds donkerder

En ik weet less is more maar ik wil consum-meer

En Flexicano is mijn consigliere

Van krijg jij de tering

Kiss my ass of steek er anders een veer in

Een complimentje op z’n tijd kan ik best waarderen

Ik heb nieuwe energie

En ik zie alles in kleur

Alles kan, alles mag

Alles behalve gezeur

Dingen werden saai in mijn afwezigheid

Maar ik was aan het schitteren, je weet van mij

Dames en heren, dames en heren

Welkom bij de Yousef Gnaoui show (van harte welkom)

Deze show wordt mede mogelijk gemaakt door Sir OJ en FS Green (oh shit)

En zoals jullie kunnen zien, is deze show volledig

In kleur

Ik wordt helemaal wakker

Ik wordt helemaal wakker

Original dun-dun-daïsme

Duchamp is here

Rap is een urinoir wat de boy signeert

Als ik troep opraap en het presenteer

Wordt het nog iets interessants

Wat je intrigeert

En snap je niet wat ik zeg, interesseert me niet echt

Lees een boek of zoek het in de encyclopedie

Ik ben klaar met verklaren, waar ik over praat

Je zoekt het lekker uit, of denk zelf eens na

Ik zie liefde en kleur, fuck een mitrailleur

Champion love me nieuwe is here

Duchamp

Draai m’n hand er niet voor om

Welke rapper nog meer

Ik transpireer niet, ik inspireer

Ik heb een heel nieuw palet, zwart wit niet meer

Nooit monotoom op de microfoon

Was even aan het dromen, maar dat is niet meer

Hooggeëerd publiek

Mag ik jullie nogmaals bedanken voor alle aandacht

Ik ben blij dat jullie mijn kleuren kunnen waarderen

Neem een paar kleuren mee

En deel ze uit

Ik heb er genoeg

Ik wordt helemaal wakker

Ik wordt helemaal wakker

Перевод песни

Damas y caballeros

Público muy honrado

Bienvenido

Ven acogedor

póngase cómodo

vamos a despertar por completo

En color, vamos

Me despierto todo el camino

Me despierto todo el camino

Vamos

Todo el hombre y la televisión y

Ese es Dries van Noten

Para aquellos que no saben

Estilo como un espectáculo de moda Tang Running

Estos colores brillantes lastiman tus ojos

¿Estoy en el trabajo y en Amberes?

Goik visita a algunos diseñadores

Se volvió más y más crudo, y más oscuro

Y sé que menos es más pero quiero consumir-más

Y Flexicano es mi consigliere

Obtienes deering de

Besa mi trasero o inserta un resorte en él

Agradezco un cumplido de vez en cuando.

tengo nueva energia

Y todo lo veo en color

Todo es posible, todo está permitido.

Todo menos lloriquear

Las cosas se pusieron aburridas en mi ausencia

Pero yo estaba brillando, tú sabes de mí

Damas y caballeros, damas y caballeros

Bienvenidos al espectáculo de Yousef Gnaoui (bienvenidos)

Este espectáculo es posible en parte gracias a Sir OJ y FS Green (oh, mierda)

Y como puedes ver, este espectáculo está completo

En color

Me despierto todo el camino

Me despierto todo el camino

dun-dun-daísmo original

Duchamp está aquí

El rap es un urinario que firma el niño

Cuando recojo basura y la presento

¿Será algo interesante?

que te intriga

Y no entiendes lo que digo, realmente no me importa

Leer un libro o buscarlo en la enciclopedia

He terminado de explicar de lo que estoy hablando.

Lo averiguas o piensas por ti mismo

Veo amor y color, joder una ametralladora

Campeón ámame nuevo está aquí

Duchamp

No me des la mano por eso

que rapero mas

Yo no transpiro, yo inspiro

Tengo una paleta completamente nueva, ya no en blanco y negro.

Nunca monótono en el micrófono

Estuve soñando por un tiempo, pero eso ya no es

Público muy honrado

¿Puedo agradecerles nuevamente por toda la atención?

Me alegra que puedas apreciar mis colores.

Trae algunos colores

Y compártelos

Tengo suficiente

Me despierto todo el camino

Me despierto todo el camino

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos