
A continuación la letra de la canción Absentees Artista: Scrivener Con traducción
Texto original con traducción
Scrivener
Being raised upon the moors, in a house amid the gorse
Society would rarely greet us if we closed the doors
When father pulled us out of school, afraid disease would take us all
I know it made our education secluded
But for all the world I wouldn’t give it back
In autumn, 1845, I came upon, in your handwriting
A book of verse so wild and terse it took possession of me
And so a set of poetry in the pseudonyms of we three
Went to print, and like a flint sparked the flame of a dream
In fits of ink at a writing desk
We made our own worlds in a kingdom of words
And you were the spirit of a Joan of Arc, wuthering a private art
An absentee upon the heaths as the sky fell apart
And in the hour of your decline, no fear told upon your eye
The doctor came, was sent away, then descended a night
That eclipsed the dark night of the soul
And you were barely in your grave when another turn of fate
So cruel and clear, within a year took your sister away
She suffered long, complained to none, the self-denial of a nun
And stole away in supplication for alms of the sun
I don’t know any parallel I could call to mind
Or render to words like mine
Ser criado en los páramos, en una casa en medio de la aulaga
La sociedad rara vez nos saludaría si cerráramos las puertas
Cuando papá nos sacó de la escuela, temía que la enfermedad nos llevara a todos.
Sé que hizo que nuestra educación fuera aislada
Pero por nada del mundo no lo devolvería
En otoño de 1845 encontré, de su puño y letra
Un libro de versos tan salvaje y conciso que se apoderó de mí
Y así un conjunto de poesía en los seudónimos de nosotros tres
Fue a imprimir, y como un pedernal encendió la llama de un sueño
En arrebatos de tinta en un escritorio
Hicimos nuestros propios mundos en un reino de palabras
Y tú eras el espíritu de una Juana de Arco, marchitando un arte privado
Un ausente en los brezales mientras el cielo se desmoronaba
Y en la hora de tu declive, ningún temor se refleja en tus ojos
Llegó el médico, lo despidieron y descendió una noche
Que eclipsó la noche oscura del alma
Y apenas estabas en tu tumba cuando otro giro del destino
Tan cruel y claro, dentro de un año se llevó a tu hermana
Ella sufrió mucho, no se quejó ante nadie, la abnegación de una monja
Y se escabulló en súplica por la limosna del sol
No conozco ningún paralelo que pueda recordar
O rendir a palabras como las mías
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos