Tirer un trait - SCH
С переводом

Tirer un trait - SCH

  • Альбом: Rooftop

  • Год: 2019
  • Язык: Francés
  • Длительность: 3:49

A continuación la letra de la canción Tirer un trait Artista: SCH Con traducción

Letra " Tirer un trait "

Texto original con traducción

Tirer un trait

SCH

Оригинальный текст

J’vais tirer un trait sur tout ce qu’on s'était promis

Tirer un trait sur tout ce qu’on s'était donné

J’serai sur le toit du monde quand viendra la tramontane

Ma bouteille et mes songes et j’vais rentrer lamentable

La nuit va détruire, bébé, tout ce qu’on a bâtit

Un mélange de haine et d’amour quand j’pense à toi

On est pas les mêmes en vrai j'étais pas ton type

J’ai caressé ton coeur le seul jour où je t’ai pas menti

Tant pis, j’m’en vais, j’lâche tes mains

On s’est juré que des conneries auxquelles on croyait pas

C’est triste comme un hiver tout au fond d’tes yeux

Et dorénavant, oh

Même si j’t’aimais vraiment

J’vais vraiment oublier tout c’qu’on s’est dit sincèrement

T’es tout ce qu’il y a de mieux si seulement ça suffisait

Ferme les yeux

Tourne la page, comme si je n'étais personne

Comme si rien n’a jamais eu lieu

Fait comme si j’n’ai jamais existé mais j’ai existé

J’avais c’que t’avais besoin mais j’m’en suis pas servi

Non

J’m’en suis pas servi

J’vais tirer un trait sur tout ce qu’on s'était promis

Tirer un trait sur tout ce qu’on s'était donné

J’serai sur le toit du monde quand viendra la tramontane

Ma bouteille et mes songes et j’vais rentrer lamentable

La nuit va détruire, bébé, tout ce qu’on a bâtit

Un mélange de haine et d’amour quand j’pense à toi

On est pas les mêmes en vrai j'étais pas ton type

J’ai caressé ton coeur le seul jour où je t’ai pas menti

Des mots, des ennuis, y en a assez

On dirait que t’en as jamais assez

Échangent de regards glacés

Je n’ai que des remarques déplacées

On est pas si différents

On s’apprend puis on s’comprend

Les jours passent on s’est tout dit

Les mois passent on entreprend

À la base on s’est rien promis

Mais le temps a promis pour nous

J’ai grandi en plein incendie

Tu sais que j’y retourne avec ou sans toi

J’suis pas comme tous les autres

A qui t’as prétendu donner ta vie?

T’as pas tourné la page;

en vrai, t’as préféré changé d’livre

Compromis, jalousie, désolé

On s’en veut, on s’emmêle, c’trop laid

Comme d’hab', on s’emporte, le ton monte

Oh

J’vais tirer un trait sur tout ce qu’on s'était promis

Tirer un trait sur tout ce qu’on s'était donné

J’serai sur le toit du monde quand viendra la tramontane

Ma bouteille et mes songes et j’vais rentrer lamentable

La nuit va détruire, bébé, tout ce qu’on a bâtit

Un mélange de haine et d’amour quand j’pense à toi

On est pas les mêmes en vrai j'étais pas ton type

J’ai caressé ton coeur le seul jour où je t’ai pas menti

Oh oh

Перевод песни

Dibujaré una línea debajo de todo lo que nos prometimos

Dibuja una línea debajo de todo lo que nos habíamos dado

Estaré en la cima del mundo cuando venga el viento del norte

Mi botella y mis sueños y me voy a casa miserable

La noche destruirá, baby, todo lo que hemos construido

Una mezcla de odio y amor cuando pienso en ti

No somos los mismos de verdad, yo no era tu tipo

Acaricié tu corazón el único día que no te mentí

Lástima, me voy, me suelto de tus manos

Juramos tonterías que no creíamos

Es triste como un invierno en lo profundo de tus ojos

Y ahora, oh

Aunque realmente te amaba

Realmente voy a olvidar todo lo que sinceramente nos dijimos

Eres todo lo mejor si eso fuera suficiente

Cierra los ojos

Pasa la página, como si no fuera nadie

como si nunca hubiera pasado nada

Actuar como si nunca hubiera existido pero existí

Tenía lo que necesitabas pero no lo usé

No

no lo usé

Dibujaré una línea debajo de todo lo que nos prometimos

Dibuja una línea debajo de todo lo que nos habíamos dado

Estaré en la cima del mundo cuando venga el viento del norte

Mi botella y mis sueños y me voy a casa miserable

La noche destruirá, baby, todo lo que hemos construido

Una mezcla de odio y amor cuando pienso en ti

No somos los mismos de verdad, yo no era tu tipo

Acaricié tu corazón el único día que no te mentí

Palabras, problemas, suficiente

Parece que nunca tienes suficiente

Intercambiar miradas congeladas

solo tengo comentarios inapropiados

No somos tan diferentes

Nos aprendemos luego nos entendemos

Pasan los días, nos decíamos todo

Pasan los meses emprendemos

Básicamente no nos prometimos nada

Pero el tiempo nos ha prometido

Crecí en llamas

Sabes que voy a volver contigo o sin ti

no soy como todos los demas

¿A quién reclamaste para dar tu vida?

No has pasado la página;

en verdad preferiste cambiar de libro

Compromiso, celos, lo siento

Nos echamos la culpa, nos enredamos, es demasiado feo

Como siempre, nos dejamos llevar, sube el tono

Vaya

Dibujaré una línea debajo de todo lo que nos prometimos

Dibuja una línea debajo de todo lo que nos habíamos dado

Estaré en la cima del mundo cuando venga el viento del norte

Mi botella y mis sueños y me voy a casa miserable

La noche destruirá, baby, todo lo que hemos construido

Una mezcla de odio y amor cuando pienso en ti

No somos los mismos de verdad, yo no era tu tipo

Acaricié tu corazón el único día que no te mentí

ay ay

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos