Ciel rouge - SCH
С переводом

Ciel rouge - SCH

  • Альбом: JVLIVS

  • Год: 2018
  • Язык: Francés
  • Длительность: 3:09

A continuación la letra de la canción Ciel rouge Artista: SCH Con traducción

Letra " Ciel rouge "

Texto original con traducción

Ciel rouge

SCH

Оригинальный текст

Tous les produits en kil', en grammes, tous mes potos dans l’crime,

en maison d’arrêt

Quand j’t’ai trouvé jolie, c'était déjà trop tard, t'étais ma propriété,

mon amour, j’tue ces connards

Mes liquidités sous l’sommier, violet, vert, bleu, j’ai trop vu maman rer-pleu

J’y suis et j’y été plus en prolo, j’prends mes sous, ma notoriété prend l’eau

Et puis j’passe bourré au radar, prenez mon doigt, j’avais ton visage dans les

yeux quand t'étais pas là

Y’a rien qui va s’arranger (non) y’a plus rien à renouer

Ils sont trop mal attentionnés, descends les, derrière les volets,

y’a des cent G

Si j’ai les mains salies, tant pis, fuir on fera jamais, jamais

J’serais encore seul dans la tempête, tremper les mains dans l’sang

On fait les stups', on a des Rolex, ça sent l’ammoniaque et l’encens

Le ciel est rouge, dans mon hood, mon hood, on va mourir ensemble ouais mais

tout seul

J’suis hors game comme un home-run, home-run, il m’a fallu l’temps pour

comprendre, oh

Quelques baisers volés, j’ai plus ton reflet dans l’eau

Mais qui connait mes problèmes quand j’ai fait comme si j’allais bien?

On tombe jamais en sanglots, j’peux tuer pour toi, j’ai prié pour mes potes,

ils ont prié pour moi

Ne m’laissez pas voir le printemps si c’est pour mourir en été, nan

J’peux pas vivre avec, j’peux pas vivre sans, la rue la mienne, au fond,

c’est qu’elle fait pas d’innocents

Peu à peu les flammes embrasseront l’vent, peu à peu les drames s’effaceront

dans l’temps

Riche et à l’avenir m’a dit qu’il faut s’lever tôt, rigide et sans émotions

devant ce rre-ve (devant ce rre-ve)

Vingt-deux aux fesses et j’brise le rétro, j’ai repeint mes murs en blanc et

mes peines restent en-dessous

Ouais ouais ouais, travailleur acharné, malheureusement, j’s’rai souvent peu

présent

Rage d’hier mais on est toujours affamé, j’irai dormir à l’heure du soleil

levant

J’serais parti t’arracher la lune si j’avais su mieux t'éclairer

J’serais parti seul dans la brume si j’avais su mieux t’aimer

J’serais parti t’arracher la lune si j’avais su mieux t'éclairer

J’serais parti tout seul dans la brume si j’avais su mieux t’aimer, oh…

Перевод песни

Todos los productos en kilo', en gramos, todos mis amigos del crimen,

en centro de detención

Cuando te encontré bonita ya era tarde eras de mi propiedad

mi amor yo mato a estos pendejos

Mi efectivo debajo del colchón, morado, verde, azul, he visto demasiado mamá rer-pleu

yo estoy ahi y he estado ahi mas en prole, tomo mi dinero, mi notoriedad se lleva el agua

Y luego me emborracho en el radar, toma mi dedo, tenía tu cara en ellos

ojos cuando no estabas

No hay nada que va a mejorar (no) no hay nada que renovar

Están demasiado mal atentos, bájalos, detrás de las persianas,

hay cien g

Si mis manos están sucias, lástima, nunca, nunca huiremos

Todavía estaré solo en la tormenta, empapando mis manos en sangre

Hacemos narcóticos, tenemos Rolexes, huele a amoníaco e incienso

El cielo es rojo, en mi barrio, mi barrio, vamos a morir juntos, sí, pero

solo

Estoy fuera del juego como un jonrón, jonrón, me tomó tiempo para

entender, ay

Unos besos robados, ya no tengo tu reflejo en el agua

Pero, ¿quién conoce mis problemas cuando actué como si estuviera bien?

Nunca lloramos, puedo matar por ti, recé por mis amigos,

rezaron por mi

No me dejes ver primavera si es para morir en verano, nah

No puedo vivir con, no puedo vivir sin mi calle, en el fondo,

es que ella no hace inocentes

Poco a poco las llamas abrazarán al viento, poco a poco los dramas se desvanecerán

a tiempo

Rico y futuro me dijo que me levantara temprano, rígido y sin emociones

frente a este rre-ve (frente a este rre-ve)

Veintidós en el culo y rompo el retro, pinté mis paredes de blanco y

mis penas quedan abajo

Sí, sí, sí, trabajador, desafortunadamente, a menudo seré pequeño.

aquí

La rabia de ayer pero todavía tenemos hambre, me iré a dormir cuando haga sol

Levante

Habría ido a arrebatarte la luna si hubiera sabido mejor iluminarte

Me hubiera quedado solo en la niebla si hubiera sabido amarte mejor

Habría ido a arrebatarte la luna si hubiera sabido mejor iluminarte

Me hubiera quedado solo en la niebla si hubiera sabido amarte mejor, oh...

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos