
A continuación la letra de la canción Мега Artista: Con traducción
Texto original con traducción
кто ты такой, чтобы учить меня жить?
хочешь — не хочешь, а придётся забыть
обо мне.
я и так намазолил глаза.
расколотой тыквой моя голова
катится вниз.
мне паденье — награда.
себя не вернёшь.
и, поверь мне, не надо
искать ту ладонь, что ласкает затвор.
шутки остыли — здесь бьют в упор.
вот звук, мой друг
говорит, что я достал —
хлопнул дверью и пропал.
сто лет, след в след.
одиночество, постой !
ты играешь не со мной.
для тебя весь белый свет,
нам двоим в нем места нет.
лишь только в глазах твоих свет,
свет… лишь только в глазах сучьих.
сон мой, покой.
киснет небо в проводах,
по ногам ручьями страх.
семь бед — мой цвет.
было время, алым лил
города, что недопил.
масть ушла, обрюзг запрет.
нам двоим в нем места нет.
лишь только в глазах твоих…
свет… лишь только в глазах сучьих.
свет…
атакует мега дом.
в нём родился мега стон.
мега, мега, мегабелым
порошком бьёт спелым, спелым.
не уйти, не убежать,
зацепившись за кровать,
лишь шептать, шептать, шептать…
кто ты, что учишь меня умирать?
время не лечит, ему наплевать.
мир для меня лишь смердящее стойло.
я бросил наживку в кипящее пойло.
хватайте, лижите, глотайте, смакуйте,
тело моё четвертуйте, воруйте.
всё остальное доделает свет.
нам двоим всё равно на земле места нет.
атакует мега дом.
в нём родился мега стон.
порошком бьёт спелым, спелым,
словно небо белым, белым.
не уйти, не убежать,
зацепившись за кровать,
лишь шептать, шептать, шептать:
если любишь, то прощать,
если веришь, то бежать,
если помнишь… нет !
лишь только в глазах твоих…
свет… лишь только в глазах сучьих.
свет…
атакует мега дом.
в нём родился мега стон.
мега, мега, мегабелым
порошком бьёт спелым, спелым,
не уйти, не убежать,
зацепившись за кровать,
лишь шептать, шептать, шептать:
если любишь, то прощать,
если веришь, то бежать,
если можешь, то летать.
мне себя не перегнать.
господи, хочу кричать —
ну за что мне… умирать?
¿Quién eres tú para enseñarme a vivir?
quieres - no quieres, pero tienes que olvidar
sobre mí.
Ya me manché los ojos.
dividir calabaza mi cabeza
rueda hacia abajo
mi caída es mi recompensa.
no te recuperarás.
y créeme, no
busca esa palma que acaricia la persiana.
las bromas se han enfriado, aquí golpean a quemarropa.
ese es el sonido amigo
dice que lo tengo -
azotó la puerta y desapareció.
cien años, al lado del siguiente.
soledad, espera!
no estás jugando conmigo.
por ti el mundo entero,
no hay lugar para nosotros dos en él.
solo en tus ojos esta la luz,
luz ... solo en los ojos de las perras.
mi sueño, paz.
el cielo se agria en los cables,
corrientes de miedo por mis piernas.
siete problemas es mi color.
hubo un tiempo lil escarlata
ciudades que no bebían.
el traje se ha ido, la prohibición fofa.
no hay lugar para nosotros dos en él.
solo en tus ojos...
luz ... solo en los ojos de las perras.
luz…
ataca la mega casa.
mega gemido nació en él.
mega, mega, megablanco
el polvo late maduro, maduro.
no te vayas, no huyas
aferrado a la cama
solo susurra, susurra, susurra...
¿Quién eres tú para enseñarme a morir?
el tiempo no cura, no le importa.
el mundo es sólo un puesto apestoso para mí.
Lancé el cebo a la basura hirviendo.
agarrar, lamer, tragar, saborear,
Cuartear mi cuerpo, robar.
la luz hará el resto.
nosotros dos todavía no tenemos lugar en la tierra.
ataca la mega casa.
mega gemido nació en él.
el polvo late maduro, maduro,
como el cielo es blanco, blanco.
no te vayas, no huyas
aferrado a la cama
solo susurra, susurra, susurra:
si amas, entonces perdona,
si crees, entonces corre,
si te acuerdas... no!
solo en tus ojos...
luz ... solo en los ojos de las perras.
luz…
ataca la mega casa.
mega gemido nació en él.
mega, mega, megablanco
el polvo late maduro, maduro,
no te vayas, no huyas
aferrado a la cama
solo susurra, susurra, susurra:
si amas, entonces perdona,
si crees, entonces corre,
si puedes, entonces vuela.
No puedo adelantarme.
Señor, quiero gritar
Bueno, ¿por qué debería... morir?
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos