Одиночество - Sayaf
С переводом

Одиночество - Sayaf

Альбом
Многогранник
Год
2014
Язык
`ruso`
Длительность
233770

A continuación la letra de la canción Одиночество Artista: Sayaf Con traducción

Letra " Одиночество "

Texto original con traducción

Одиночество

Sayaf

Оригинальный текст

Со мной на этаже женщина живёт напротив

Всегда одну её вижу, никто не заходит

К ней.

То ли друзей нет, то ли вечно в заботах

Хотя бывает позвонит мне, попросит чего-то

И так мельком отметит устало

Воспоминаниями молодости ласкала

Слух мне.

Как не тух в ней дух снова

Даже когда родная мать выгоняла из дома

Не опускала руки, верила, по делам создастся

Не стать такой же, как она, обещала пытаться

Клялась при иконах, мужчину держала за руку

Так будет правильно, мы замок свой построим заново

И даже когда он ушёл, взял и исчезнул

Кроме троих детей с ней оставалась надежда

Я всё стоял и слушал, восхищаясь немерено

Она всё продолжала, продолжала уверенно

Твердит мне, что не верит, что нет справедливости

Всегда платила по счетам, давала милости

Молилась за своих троих, ставила свечи

Горбатилась как раб, домой возвращаясь под вечер

Ведь я для них всю себя, все свои силы

Поднять их на ноги, ты слышишь?

Единственный стимул

Будет у нас семья, как принято в обществе

Лекарство от болезней, от одиночества

Я видел, как всё менялось

В её лице, как-то глубже касаясь

Она задевала раны открытые

Темы больные, что казались забытыми

Не могла простить отцу побег из семьи

«Оставил меня одну, лишив тепла и любви

Хочешь спросить почему?

Пойди, разбери

Никто и никогда не хотел со мною быть

Я каждый сижу и жду, когда же в лету

И даже на suicide ни сил, ни смелости нету

Ведь говорили же, о себе думай, пока есть порох

Детям абузой станешь, как только стукнет за сорок

Я проклинаю этот мир, где нет терпения

Где слёзы вызывают не жалость, а отвращение

Здесь ничего не осталось, не люди, а звери!»

Вот так срывалась на меня, хлопая дверью

«Ты что не понимаешь?

Нет справедливости!

Никто не платит по счетам, сама я не вывезу,

А эти дети, никакой опоры на плечи

Учила уважать, они научились перечить

Ведь я для них всю себя, без личных целей

Посмотри, убиваю.

Это даже не ценят!»

Так проклинала всё: то близких, то общество

Хотя всему виной болезнь одиночество

Ты знаешь, она потом придёт, когда уже успокоится

Мы посидим, поговорим ни о чём

Мне кажется, ей становится легче

Ей просто нужен кто-то с кем она может поговорить

Или помолчать

Понимаешь?

Перевод песни

En el piso conmigo vive una mujer enfrente

Siempre la veo sola, nadie entra

A ella.

O no hay amigos, o siempre en preocupaciones

Aunque a veces me llamará, pedirá algo.

Y tan brevemente marcas con cansancio

Acariciado con recuerdos de juventud

Escuchame.

Como no volver a salir en su espiritu

Incluso cuando mi propia madre me echó de la casa

Ella no se dio por vencida, ella creyó, sería creado de acuerdo a las obras.

Para no volverse como ella, prometió intentarlo.

Juré por los íconos, sostuve al hombre de la mano

Estará bien, volveremos a construir nuestro castillo.

Y aun cuando se fue, tomó y desapareció

Además de tres hijos, la esperanza se quedó con ella.

Me paré y escuché, admirando inmensamente

Ella continuó, continuó con confianza

me dice que no cree que no hay justicia

Siempre pagaba las cuentas, daba favores

Recé por mis tres velas encendidas

Jorobado como un esclavo, regresando a casa por la noche.

Después de todo, para ellos soy todo yo mismo, toda mi fuerza.

Ponlos de pie, ¿oíste?

El único incentivo

Tendremos una familia, como es costumbre en la sociedad.

Una cura para las enfermedades, para la soledad

Vi como todo cambió

En su rostro, tocando de alguna manera más profundo

Ella tocó heridas abiertas

Temas enfermos que parecían olvidados

No podía perdonar a mi padre por huir de la familia.

"Me dejó solo, privándome de calor y amor

¿Quieres preguntar por qué?

ve a averiguarlo

Nadie nunca quiso estar conmigo

Cada uno me siento y espero, cuando estoy volando

Y hasta para el suicidio no tengo ni la fuerza ni el coraje

Después de todo, dijeron, piensa en ti mientras haya pólvora.

Te convertirás en un niño maltratador en cuanto cumplas cuarenta

Maldigo este mundo donde no hay paciencia

Donde las lágrimas no causan lástima, sino repugnancia

¡Aquí no queda nada, ni personas, sino animales!”.

Así me arremetió, dando un portazo

"¿No lo entiendes?

¡No hay justicia!

Nadie paga las cuentas, yo no las sacaré,

Y estos niños, sin apoyo en los hombros

Enseñaron respeto, aprendieron a discutir

Después de todo, soy todo yo mismo para ellos, sin metas personales.

Mira, estoy matando.

¡Ni siquiera lo aprecian!".

Entonces ella maldijo todo: ya sea a los seres queridos o a la sociedad.

Aunque la enfermedad de la soledad tiene la culpa

Ya sabes, ella vendrá más tarde cuando se calme.

Nos sentaremos y hablaremos de nada.

creo que ella esta mejorando

Ella solo necesita a alguien con quien pueda hablar.

o guardar silencio

¿Entender?

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos