A continuación la letra de la canción Interlude Artista: Sarah Vaughan, The All Stars Con traducción
Texto original con traducción
Sarah Vaughan, The All Stars
The moon is the same moon above you
Aglow with its cool evening light
But shining at night, in tunisia
Never does it shine so bright
The stars are aglow in the heavens
But only the wise understand
That shining at night in tunisia
They guide you through the desert sand
Words fail, to tell a tale
Too exotic to be told
Each nights a deeper night
In a world, ages old
The cares of the day seem to vanish
The ending of day brings release
Each wonderful night in tunisia
Where the nights are filled with peace
(bridge)
(scat)
{repeat all twice
(scat)
Each wonderful night in tunisia
La luna es la misma luna sobre ti
Resplandece con su fresca luz del atardecer
Pero brillando en la noche, en Túnez
Nunca brilla tanto
Las estrellas brillan en los cielos
Pero solo los sabios entienden
que brilla en la noche en túnez
Te guían por la arena del desierto
Las palabras fallan, para contar un cuento
Demasiado exótico para ser contado
Cada noche una noche más profunda
En un mundo, edades antiguas
Las preocupaciones del día parecen desvanecerse
El final del día trae liberación
Cada noche maravillosa en Túnez
Donde las noches se llenan de paz
(puente)
(largarse)
{repetir todo dos veces
(largarse)
Cada noche maravillosa en Túnez
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos