Euphoria - Sarah Slean
С переводом

Euphoria - Sarah Slean

  • Альбом: The Baroness

  • Año de lanzamiento: 2008
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 3:13

A continuación la letra de la canción Euphoria Artista: Sarah Slean Con traducción

Letra " Euphoria "

Texto original con traducción

Euphoria

Sarah Slean

Оригинальный текст

Take me, love me,

Invade the portions of me That are dark, and warm, and deep.

Hero or zero, I’m glad that you’re here.

So take you’re love and take you’re leave.

Now, how will I feel asleep?

I’m onto ya Euphoria

You built the maze

In my lover’s face

I’m onta ya Euphoria

This state of grace

I could have held him

But alas the dawn compelled him

To walk into the street

His arms are swingin'

And maybe he is singin'

With those lips that taste of me.

How am I supposed to fall asleep?

I’m onta ya Euphoria

You built the maze

In my lover’s face

Oh, I’m onta ya Euphoria

I’m onta ya Euphoria

You built the maze

In my lover’s face

Oh, I’m onta ya Euphoria

This state of grace

Перевод песни

Llévame, ámame,

Invade las partes de mí que son oscuras, cálidas y profundas.

Héroe o cero, me alegro de que estés aquí.

Así que toma tu amor y vete.

Ahora, ¿cómo me sentiré dormido?

Estoy en tu euforia

Tú construiste el laberinto

En la cara de mi amante

Estoy en tu euforia

Este estado de gracia

podría haberlo abrazado

Pero, ¡ay!, el alba lo obligó

Para caminar en la calle

Sus brazos se balancean

Y tal vez él está cantando

Con esos labios que me saben.

¿Cómo se supone que voy a quedarme dormido?

Estoy en tu euforia

Tú construiste el laberinto

En la cara de mi amante

Oh, estoy en tu euforia

Estoy en tu euforia

Tú construiste el laberinto

En la cara de mi amante

Oh, estoy en tu euforia

Este estado de gracia

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos