Chase the Morning - Sarah Brightman, Alexa Vega, Nancy Long
С переводом

Chase the Morning - Sarah Brightman, Alexa Vega, Nancy Long

  • Год: 2008
  • Язык: Inglés
  • Длительность: 3:04

A continuación la letra de la canción Chase the Morning Artista: Sarah Brightman, Alexa Vega, Nancy Long Con traducción

Letra " Chase the Morning "

Texto original con traducción

Chase the Morning

Sarah Brightman, Alexa Vega, Nancy Long

Оригинальный текст

blind mag:

shilo???

is your name shilo?

can i talk to you?

can you come down please…

so we can speak?

i saw you at the show.

i thought i’d seen a ghost.

your resemblance is striking.

you have your mother’s eyes,

her hair.

i was told you died with her.

all these years have come and gone.

how do i put this???

i’m your godmom.

shilo:

state your business.

blind mag:

business?

shilo:

what do you want?

blind mag:

i want, i want to finally meet you —

something real to cling to.

leave you with the hope that

you will go do all you’re meant to,

all i’ve failed to.

in you, is a world of promise.

we have both been kept in bondage,

but you can learn from all my failures.

shilo:

i’m not supposed to talk to strangers.

blind mag:

or let them through the gate?

shilo:

that either.

a big risk.

blind mag:

a big fence.

shilo:

a mistake.

blind mag:

a new friend.

dead marni:

chase the morning.

yield for nothing.

chase the morning.

yield for nothing.

shilo:

how’d you do that?

blind mag:

do what?

shilo:

do that.

that, that eye thing.

blind mag:

these eyes can do more than see.

shilo:

i know--i mean, i’ve seen you sing.

blind mag:

where?

shilo:

from my window.

i can see the world from there.

name the stars and constellations.

count the cars and watch the seasons.

blind mag:

i wish we could’ve watched together.

shilo:

i can’t have guests.

blind mag:

never?

shilo:

ever.

if dad found out

that i’d been let out,

or you’d been let in…

blind mag:

i should go then.

before i do, promise me you won’t--

shilo:

it’s better that you—

shilo:

don’t forget me

'best

if i resume my life inside

my bedroom.

blid mag:

don’t forget that

a shelterd rose needs a little room to bloom

outside her bedroom

dead marni:

chase the morning.

yield for nothing.

chase the morning.

yield for nothing.

blind mag:

let your life be your dream.

integrity.

honesty.

it’s too late for me.

don’t look back ‘til you’re free to chase the morning…

dead marni:

yield for nothing.

chase the morning.

yield for nothing.

yield for nothing.

Перевод песни

revista ciega:

Shilo???

es tu nombre shilo?

¿puedo hablar contigo?

puedes bajar por favor...

para que podamos hablar?

Te vi en el show.

Pensé que había visto un fantasma.

Tu parecido es sorprendente.

tienes los ojos de tu madre,

su pelo.

Me dijeron que moriste con ella.

todos estos años han ido y venido.

como pongo esto???

soy tu madrina

Shilo:

declare su negocio.

revista ciega:

¿negocio?

Shilo:

¿qué quieres?

revista ciega:

quiero, quiero conocerte por fin—

algo real a lo que aferrarse.

te dejo con la esperanza de que

irás a hacer todo lo que debes hacer,

todo lo que he fallado.

en ti, hay un mundo de promesa.

ambos hemos sido mantenidos en servidumbre,

pero puedes aprender de todos mis fracasos.

Shilo:

Se supone que no debo hablar con extraños.

revista ciega:

o dejarlos pasar por la puerta?

Shilo:

Eso tampoco.

un gran riesgo.

revista ciega:

una valla grande.

Shilo:

un error.

revista ciega:

un nuevo amigo.

muerto marni:

perseguir la mañana.

ceder por nada.

perseguir la mañana.

ceder por nada.

Shilo:

¿cómo hiciste eso?

revista ciega:

¿Hacer lo?

Shilo:

Haz eso.

eso, esa cosa del ojo.

revista ciega:

estos ojos pueden hacer más que ver.

Shilo:

Lo sé, quiero decir, te he visto cantar.

revista ciega:

¿donde?

Shilo:

desde mi ventana.

Puedo ver el mundo desde allí.

nombrar las estrellas y constelaciones.

contar los coches y ver las estaciones.

revista ciega:

Ojalá hubiéramos podido verlo juntos.

Shilo:

No puedo tener invitados.

revista ciega:

¿nunca?

Shilo:

alguna vez.

si papá se enterara

que me habían dejado salir,

o te habían dejado entrar...

revista ciega:

Debería irme entonces.

antes de hacerlo, prométeme que no...

Shilo:

es mejor que tu-

Shilo:

no me olvides

'mejor

si retomo mi vida por dentro

mi dormitorio.

revista ciega:

no olvides eso

una rosa protegida necesita un poco de espacio para florecer

fuera de su dormitorio

muerto marni:

perseguir la mañana.

ceder por nada.

perseguir la mañana.

ceder por nada.

revista ciega:

deja que tu vida sea tu sueño.

integridad.

honestidad.

es demasiado tarde para mí.

no mires atrás hasta que estés libre para perseguir la mañana...

muerto marni:

ceder por nada.

perseguir la mañana.

ceder por nada.

ceder por nada.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos