
A continuación la letra de la canción Bròn Artista: Saor Con traducción
Texto original con traducción
Saor
There’s deer upon the mountain
There’s sheep along the glen
The forests hum with feather
But where are now the men?
Here’s but my mother’s garden
Where soft the footsteps fall
My folk are quite forgotten
But the nettle’s over all
O!
black might be that ruin
Where my fathers dwelt so long
And nothing hide the shame of it
The ugliness and wrong;
The cabar and the corner-stone
Might bleach in wind and rains
But for the gentle nettle
That took such a courtier’s pains
The friends are all departed
The hearth-stone is black and cold
And sturdy grows the nettle
On the place beloved of old
Hay ciervos en la montaña
Hay ovejas a lo largo de la cañada
Los bosques zumban con plumas
Pero, ¿dónde están ahora los hombres?
Aquí está el jardín de mi madre
Donde suaves caen los pasos
Mi gente está bastante olvidada
Pero la ortiga está sobre todo
¡Oh!
el negro podría ser esa ruina
Donde mis padres vivieron tanto tiempo
Y nada oculta la vergüenza de ello
La fealdad y el mal;
El cabar y la piedra angular
Podría blanquearse con el viento y las lluvias
Pero para la ortiga suave
Eso tomó los dolores de un cortesano
Todos los amigos se han ido.
La piedra del hogar es negra y fría.
Y robusta crece la ortiga
En el lugar amado de antaño
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos