
A continuación la letra de la canción André Artista: Sanseverino Con traducción
Texto original con traducción
Sanseverino
André Balaneo a des frissons dans le dos
Le temps n’y est pour rien
Juste un peu la pluie
Son écharpe est mouillée… merde
«J'aurais du mettre un K-way», se dit-il
Alors il en met un
Comme les amis sont chers, lui il n’en a pas un
Il est prêt à tout sacrifier pour s’en trouver plein
Sur sa table, tiens, y a toujours un paquet de biscottes
Pour si il doit recevoir
A Paris quand il fait gris, il fait nuit
Et quand il fait moins trois, il fait froid
L'élégance n’a d’importance que si l’on y pense
Il découvre tout ça
C’est en passant devant la glace qu’il s’aperçoit
Qu’il est sapé comme Santana
Il est gêné, un peu
Il sait qu’il pourra pas faire mieux
Il arrête pas d’y penser à son habillement, comme ça
J’peux pas sortir avec ça, ni avec ça
On devrait pas mettre de miroirs
On devrait vivre dans les tiroirs
A Paris quand il fait gris, il fait nuit
Et quand il fait moins trois, il fait froid
L'élégance n’a d’importance que si l’on y pense
A Paris quand il fait gris, il fait nuit
Et quand il fait moins trois, il fait froid
Quand il fait moins trois, il fait froid
Quand il fait moins froid… il fait trois
A Paris quand il fait gris, il fait nuit
Et quand il fait moins trois, il fait froid
L'élégance
A Paris quand il fait gris, il fait nuit
Et quand il fait moins trois, il fait froid
L'élégance n’a d’importance que si l’on y pense
Il découvre tout ça
Est-ce que je sors?
Est ce que j’sors pas?
Et tout ça va m’servir à quoi?
Si j’me change pas?
Et puis il enlève son K-way
Il est déjà un peu moins laid
La veste, le survêtement bordeaux
Le pull à col roulé
Les claques et le pantalon en tergal, pas repassé
La vie d’ma mère comme il est beau
C'était le K-way qui faisait crado
La vie d’ma mère comme il est beau
C'était le K-way qui faisait crado
Il découvre tout ça
A Paris quand il fait gris, il fait nuit
Et quand il fait moins froid, il fait trois
L'élégance n’a d’importance que si l’on y pense
A Paris quand il fait gris, il fait nuit
Et quand il fait moins trois, il fait froid
L'élégance n’a d’importance que si l’on y pense
Il découvre tout ça
Allez moi j’m’en vais
On s’en va
André Balaneo tiene escalofríos en la columna
el tiempo no es nada
Solo un poco de lluvia
Su bufanda está mojada... mierda
"Debería haber puesto un K-way", se dijo a sí mismo.
Entonces pone uno
Que queridos son los amigos, el no tiene
Está dispuesto a sacrificar cualquier cosa para obtener mucho
En su mesa, oye, siempre hay un paquete de galletas
Porque si él recibiere
En París cuando está gris, está oscuro
Y cuando hace menos tres, hace frío
La elegancia solo importa si lo piensas
El descubre todo eso
Es al pasar frente al espejo que se da cuenta
Que está socavado como Santana
Está avergonzado, un poco
Él sabe que no puede hacerlo mejor.
No puede dejar de pensar en su vestido, así.
No puedo salirme con la mía con eso, o con eso
No deberíamos ponernos espejos
Deberíamos vivir en cajones
En París cuando está gris, está oscuro
Y cuando hace menos tres, hace frío
La elegancia solo importa si lo piensas
En París cuando está gris, está oscuro
Y cuando hace menos tres, hace frío
Cuando hace menos tres, hace frío
Cuando hace menos frío... son las tres
En París cuando está gris, está oscuro
Y cuando hace menos tres, hace frío
elegancia
En París cuando está gris, está oscuro
Y cuando hace menos tres, hace frío
La elegancia solo importa si lo piensas
El descubre todo eso
¿Estoy saliendo?
¿No estoy saliendo?
¿Y qué será todo esto para mí?
si no cambio?
Y luego se quita su K-way
Ya es un poco menos feo
La chaqueta, el chándal burdeos
Suéter tipo con cuello de tortuga
Las bofetadas y los pantalones de terileno, no planchados
La vida de mi madre que bonita
Fue el K-way el que estaba sucio.
La vida de mi madre que bonita
Fue el K-way el que estaba sucio.
El descubre todo eso
En París cuando está gris, está oscuro
Y cuando hace menos frío, son las tres
La elegancia solo importa si lo piensas
En París cuando está gris, está oscuro
Y cuando hace menos tres, hace frío
La elegancia solo importa si lo piensas
El descubre todo eso
vamos me voy
Nos vamos
Clarika, Romain Didier, Sanseverino • 2019
Angelo Debarre, Aurore Voilqué Trio, Sanseverino • 2020
La Caravane Passe, Sanseverino, Stochelo • 2014
Tom Poisson, Sanseverino • 2008
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos