Kayıplara Karışanlar - Sansar Salvo, Telaş, Mafsal
С переводом

Kayıplara Karışanlar - Sansar Salvo, Telaş, Mafsal

  • Альбом: Seremoni Efendisi

  • Año de lanzamiento: 2009
  • Idioma: turco
  • Duración: 3:50

A continuación la letra de la canción Kayıplara Karışanlar Artista: Sansar Salvo, Telaş, Mafsal Con traducción

Letra " Kayıplara Karışanlar "

Texto original con traducción

Kayıplara Karışanlar

Sansar Salvo, Telaş, Mafsal

Оригинальный текст

Melankoli bittiğinde savaşmanın vaktidir

Savaşmanın vakti demek ele geçirmek naktini

Ben kolpayım sen adamsın bu kimin taktiri?

Hissettiğin hissiyatı yazarsan harbisin

Tek kalınan noktalarda dostları hep yanılmış mı?

Kimin kalbi çalınmıştır benim kalbim alınmıştır

Çalınan bisikletimi çalan çocuk fanım çıktı

Bunun adı kazanmaktır yapana dek canım çıktı

Artı millet anlamıyor her karesi kan kokuyor İstanbul’un

Yani burda herkes ağır oluyor

Ben ölmeyi istemiyom fakat garip hissediyom

Öldürterek intihar et hiçbir yerim ağrımıyor

Check-up yaptırmaya korkuyorum madam

Salvodur sözel güç ahali yani What’up!

Burda herkes kolpa burda herkes adam

Susarsan iyi edersin yol görünce tamam

Aslında hiçbir şey bildiğin gibi değil

Sana her şeyi anlatcaz

Anlatmadan rap yaptım diye geçinmek aptallık

Bu benim işim değil

Aranan adamlarla taranan adamları kovalamakta iş mi?

İlk geçişte piştim, ben raftan;

sen forumdan

Tipinde pek ibne, ekibim var ön çekişli araban

2008 senesi imzalayın senedi

8 senede yemediği yiyeceğin önümüzdeki senedir

Bizim memlekette boş çıkan tek çek değil

Borçlu çıkan mektebinden çıkan mühendis

Saklı olan şehirlerde

Adını duymadığımız MC’lerle bir gün yüzleşirsek sonuç kötü olabilir

Tabi, elbette!

Elim kanla dolmuşsa, beynim donduysa, Alcatraz vurduysa

Elbet vardır bir bildiğimiz

İsmini bildiğimiz gibi

Kalemini kırmak ya da ölünü duymak

Tabi bu işin espirisi rahat durmak yok

Seni üzücem işin espirisi espiriydi

Seni duydum işin işleyişi gerçekleşir tabi

Birkaç mermi evde duran rahat bırakmaz

Yataktaki ölü adamdır seviştiği biri

Sikiştiği biri vardır elbet annenin herifi

Eğildiğin biri vardır krala eğilir gibi

Her şey çok kolay sadece bir telefon

(Gömün denyoyu diri diri)

Tek bir an ve tek bir hamle tanıştırır ölümle

Azrail’in tetikte nöbet beklemekte

Merhamet mi?

(püf) canınız cehenneme

Bir ghetto ya da bir metropole çöker efkar siren sesiyle

Soruyu bu kadar düşünme şimdi şıkkı doldur

Cevabını ya biliyosun ya da bilmiyosundur

A yolunda savaş B yolunda barış varsa

Yanındaki kimse B yolunu seçmiyordur

Birisi takip ediyorsa gölgemi, güneşi görüyorum demektir

Demek ki düşmedim

Evimi biliyorsun şerefsiz

Gidecek hiç yerin olmadığı için almıştım odama ben seni

Saygı mı?

Siktir et!

Sevgi mi?

Siktir et!

İpler eğer kopucaksa bırak da gerilsin

Bu dünyada yalnız iki kişiye güvenirim

Biri benim diğeri sen değilsin

Перевод песни

Cuando la melancolía se acaba es hora de luchar

Hora de pelear significa apoderarse de efectivo

Yo soy el brazo, tú eres el hombre, ¿de quién es la discreción?

Si escribes el sentimiento que sientes, eres real

¿Sus amigos siempre se equivocan en los únicos puntos que quedan?

Cuyo corazón fue robado, mi corazón fue tomado

Mi niño fan que robó mi bicicleta robada está fuera

se llama ganar

Además la gente no entiende, cada plaza de Estambul huele a sangre.

Entonces todos aquí son pesados

No quiero morir pero me siento extraño

Suicidio por matar, no tengo dolor en ningún lado

Tengo miedo de hacerme un chequeo, señora.

Gente de poder verbal, ¡qué pasa!

Aquí todos son hombres, aquí todos son hombres

Será mejor que te calles cuando veas el camino, ¿de acuerdo?

En realidad nada es como lo sabes

Te contamos todo

Es estúpido llevarse bien porque rapeé sin decir

no es mi trabajo

¿Negocios en perseguir hombres buscados y hombres escaneados?

Estaba cocinado en la primera pasada, estaba listo para usar;

tu del foro

Un maricón de tu tipo, tengo mi tripulación, tu tracción delantera

firmar la escritura del año 2008

La comida que no has comido en 8 años es el próximo año.

No es el único cheque que sale en blanco en nuestro país.

El ingeniero que salió de la escuela del deudor

en ciudades escondidas

Si algún día nos enfrentamos a MCs de los que no hemos oído hablar, el resultado podría ser malo.

¡Por supuesto por supuesto!

Si mi mano está llena de sangre, si mi cerebro está congelado, si Alcatraz golpea

Seguramente hay algo que sabemos

Como sabemos tu nombre

Para romper tu pluma o escuchar a tus muertos

Por supuesto, el humor de este trabajo no es estar cómodo.

Te pondré triste, la broma era una broma.

Te escuché, el trabajo, por supuesto, sucede.

Unas cuantas balas no te dejarán solo en casa

El hombre muerto en la cama es alguien a quien le ha hecho el amor.

Seguro que hay alguien con quien se folla al compadre de tu madre

Hay alguien ante quien te inclinas, como si te inclinaras ante el rey.

Todo es tan fácil solo una llamada telefónica

(Entierra vivo al denyo)

Un solo momento y un solo movimiento introduce la muerte

La vigilancia de Azrael

¿pena?

(puff) vete a la mierda

Un gueto o una metrópoli se derrumba con el sonido de una sirena espeluznante

No pienses tanto en la pregunta, ahora completa el cuadro.

O sabes la respuesta o no

Si hay guerra en el camino A, hay paz en el camino B

Nadie a tu lado está eligiendo el camino B

Si alguien me sigue, es que veo mi sombra, el sol.

Entonces no me caí

Conoces mi casa cabrón

Te tomé en mi habitación porque no tenías adónde ir.

¿Respeto?

¡a la mierda!

¿Es amor?

¡a la mierda!

Si las cuerdas se van a romper, que se estiren

Confío solo en dos personas en este mundo.

Uno es mío y el otro no eres tú.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos