No Place To Lay My Head - Sandi Patty
С переводом

No Place To Lay My Head - Sandi Patty

  • Альбом: Le Voyage

  • Año de lanzamiento: 1992
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 6:11

A continuación la letra de la canción No Place To Lay My Head Artista: Sandi Patty Con traducción

Letra " No Place To Lay My Head "

Texto original con traducción

No Place To Lay My Head

Sandi Patty

Оригинальный текст

A cloud without color cloaks the dawn

As I cling to my earnest resolve

With faltering footsteps and fire in my heart

I fight to stand up when I fall

Though the drone of defeat drums a deafening roar

And mocks each advance that I make

I refuse to retire or relinquish my hold

On the righteousness I undertake

I’m a pilgrim of Heaven

This world’s not my own

I may walk by myself but I’m never alone

No place to lay my head

Like my Lord who came before

Though the birds have their nest

I have nowhere to rest

And there is no place, no place

No place to lay my head

Like My Lord

Though the birds have their nest

I have nowhere to rest

And there is no place to lay my head

The struggle is sweetness and pleasure the pain

As I walk where the Savior has been

Adversity howls down the mountains I climb

With the fury of Golgotha’s wind

The rendering of pride is the sword in my side

And surrender the nails in my hands

Down my own way of sorrows I carry my cross

On a journey that’s just as He planned

Bearing scars of my Master’s

My heart’s near His own

I may die by myself, but I’m never alone

Oh, no place to lay my head

Like my Lord who came before

Though the birds have their nest

I have nowhere to rest

And there is no place, there’s no place

No place to lay my head

Like My Lord

Though the birds have their nest

I have nowhere to rest

And there is no place to lay my head

No place to lay my head

Перевод песни

Una nube sin color encubre el alba

Mientras me aferro a mi seria determinación

Con pasos vacilantes y fuego en mi corazón

Lucho por levantarme cuando me caigo

Aunque el zumbido de la derrota tamborilea un rugido ensordecedor

y se burla de cada avance que hago

Me niego a jubilarme o renunciar a mi posesión

Sobre la justicia que emprendo

Soy un peregrino del cielo

Este mundo no es mío

Puedo caminar solo, pero nunca estoy solo

No hay lugar para recostar mi cabeza

Como mi Señor que vino antes

Aunque los pájaros tienen su nido

no tengo donde descansar

Y no hay lugar, no hay lugar

No hay lugar para recostar mi cabeza

como mi señor

Aunque los pájaros tienen su nido

no tengo donde descansar

Y no hay lugar para recostar mi cabeza

La lucha es dulzura y el placer el dolor

Mientras camino donde ha estado el Salvador

La adversidad aúlla por las montañas que subo

Con la furia del viento del Gólgota

La representación del orgullo es la espada en mi costado

Y entregar los clavos en mis manos

Por mi propio camino de dolores llevo mi cruz

En un viaje que es tal como lo planeó

Llevando cicatrices de mi Maestro

Mi corazón está cerca del suyo

Puedo morir solo, pero nunca estoy solo

Oh, no hay lugar para recostar mi cabeza

Como mi Señor que vino antes

Aunque los pájaros tienen su nido

no tengo donde descansar

Y no hay lugar, no hay lugar

No hay lugar para recostar mi cabeza

como mi señor

Aunque los pájaros tienen su nido

no tengo donde descansar

Y no hay lugar para recostar mi cabeza

No hay lugar para recostar mi cabeza

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos