Abendlicht - Samy Deluxe
С переводом

Abendlicht - Samy Deluxe

  • Альбом: Hochkultur

  • Год: 2019
  • Язык: Alemán
  • Длительность: 4:44

A continuación la letra de la canción Abendlicht Artista: Samy Deluxe Con traducción

Letra " Abendlicht "

Texto original con traducción

Abendlicht

Samy Deluxe

Оригинальный текст

Im Abendlicht werden die Schatten länger

Joint-Stummel im Aschenbecher

Die Nadel zieht endlose Kreise

Auf dem staubigen Plattenteller

Die Musik wurde immer leiser

Kein Ton, nicht mal A cappella

Und jetzt wo ich im Schatten sitz'

Vermisse ich das Rampenlicht

Aber noch ist es da und der Kopf ist so klar wie er niemals zuvor war

Ich schrieb so viele Songs, wollte bloß eine Chance und der Fame hat mich mies

überfordert

Deshalb schloss ich mich nur noch im Studio ein, habe jeden Tag Pizza geordert

Ich ging nie vor die Tür, traute niemanden hier, jeder Hater hielt mir einen

Vortrag

Ich wurd' kontroverser als Borat

Ich blieb immer im Rennen wie Lola

Ich bin der einzige Deutsche schwarze Rapper

Mit Hausverbot in der Flora, Shit

Gut, dass ich so 'n Humor hab'

Weil ich’s ohne niemals geschafft hätte

Dieses Rennen zu rennen auf Langstrecke

Dabei Beats boxen, so wie Sandsäcke

Hab' die Weltkugel in meiner Handfläche

Selbstjubel für alle Anlässe

Gründe ein neues Land

Schau, wie ich die Flagge am Elb-Ufer in Sand stecke

Bin beliebt, obwohl ich anecke

Glänz' in mitten der Schandflecke

Und dies alles hier war nicht kalkuliert

Doch es scheint, als ob ich’s geplant hätte

Heute schein' ich von allein auf Bühne

Ohne Spotlight und Diamantenkette

Weil ich noch tighter als die andern rappe

Komm' aus der größten der Hansestädte

Besitz' all meine Master-Rechte

Denn das ist meine verdammte Rente

Dies hier wirkt wie eine Dankesrede

Doch ich erkenne noch lang kein Ende, aber (weiß)

Im Abendlicht werden die Schatten länger

Joint-Stummel im Aschenbecher

Die Nadel zieht endlose Kreise

Auf dem staubigen Plattenteller

Die Musik wurde immer leiser

Kein Ton, nicht mal A cappella

Und jetzt wo ich im Schatten sitz'

Vermisse ich das Rampenlicht

«Dies ist keine Promotour, dies ist deutsche Hochkultur

Dies ist keine Promotour, dies ist deutsche Hochkultur

Dies ist keine Promotour, dies ist deutsche Hochkultur

Hochkultur, Hochkultur, Hochkultur, Hochkultur»

Was soll ich euch nach all den Jahr’n noch über mich erzähl'n, was ihr nicht

wisst?

(Heh?)

Alle Geheimnisse gelüftet, ich bin schon zu lang hier im Business

Wenn ich was mach', dann mach' ich das richtig

Nehm' mir das Mic in die Hand und sag': «Fick dich!»

Fremd im eigenen Land und empfindlich

Magst meinen Flow nicht, das ist rassistisch, haha!

Mein Humor ist schwarz, meine Mama weiß und mein Papa tot

Zeigt mir ein’n, der hier krasser flowt, spiel' Synthis ein, alles analog

Und lebe immer noch in einer Welt, in der es keine Regeln gibt

Nur noch meine Musik, meine Reime und Beats

Meine Melodien, das ist meine Therapie

Meine Medizin, jede Zeile, die ich schrieb, ah

Ich erreichte jedes Ziel, was ich setzte

Observierte und schrieb meine Texte

War nicht immer der Erste

Doch schwör' auf Gott, niemals der Letzte

Und manche mein’n, ich hätte mein’n Zenit schon überschritten

Das hält mich nicht davon ab, ins Mikrofon zu spitten

Mir egal, ob mich diese Idioten dissen

Mir egal, was die Hobby-Philosophen wissen

Mir egal, ob mich jeder scheitern seh’n will

Mann, ich beiß' mich durch, habe Haifischzähne

Ich habe Alphagene, ich habe Meisterpläne

Penetrier' dein Ohr, Polizei-Sirene

Bevor ich mich zum Teufel scher', Kleider für den Kaiser nähe

Stopp' ich die Designer-Lehre, als ob ich ausm Schneider wäre

Aber tief im Innersten weiß ich, dass es leider nicht ewig so weitergehen wird

(äh)

Im Abendlicht werden die Schatten länger

Joint-Stummel im Aschenbecher

Die Nadel zieht endlose Kreise

Auf dem staubigen Plattenteller

Die Musik wurde immer leiser

Kein Ton, nicht mal A cappella

Und jetzt wo ich im Schatten sitz'

Vermisse ich das Rampenlicht

Denn wenn das Spotlight aus ist

Und der Applaus ist verhallt

Und dein Name längst vergessen

Und dein neuster Song so alt

Und du bist Schnee von gestern

Bist geschmolzen auf dem Pfad

Jetzt schaust du zurück

Auf diese traumhafte Zeit

Перевод песни

En la luz del atardecer, las sombras se alargan

Colillas conjuntas en el cenicero

La aguja dibuja círculos interminables

En el tocadiscos polvoriento

La música seguía cada vez más tranquila.

Sin sonido, ni siquiera a cappella

Y ahora que estoy sentado en la sombra

echo de menos el centro de atención

Pero todavía está ahí y la cabeza está más clara que nunca.

Escribí tantas canciones, solo quería una oportunidad y la fama apesta

Abrumada

Por eso me encerré en el estudio y pedí pizza todos los días.

Nunca salí, no confiaba en nadie aquí, todos los que me odian tenían uno para mí.

conferencia

Me volví más polémico que Borat

Siempre me quedé en la carrera como Lola

Soy el único rapero negro alemán.

Prohibido de la Flora, mierda

es bueno que tenga tal sentido del humor

Porque nunca lo habría logrado sin él.

Esta carrera para correr larga distancia

El boxeo late como sacos de arena

Tengo el globo en mi palma

Auto alegría para todas las ocasiones.

Encontré un nuevo país

Mira como puse la bandera en la arena a orillas del Elba

Soy popular, aunque ofendo

Brilla en medio de las monstruosidades

Y todo esto no fue calculado

Pero parece que lo planeé.

Hoy brillo en el escenario yo solo

Sin foco y cadena de diamantes

Porque rapeo incluso más fuerte que los demás.

Procede de la mayor de las ciudades hanseáticas

Poseer todos mis derechos maestros

Porque esa es mi maldita pensión

Esto suena como un discurso de aceptación.

Pero todavía no veo el final por mucho tiempo, pero (blanco)

En la luz del atardecer, las sombras se alargan

Colillas conjuntas en el cenicero

La aguja dibuja círculos interminables

En el tocadiscos polvoriento

La música seguía cada vez más tranquila.

Sin sonido, ni siquiera a cappella

Y ahora que estoy sentado en la sombra

echo de menos el centro de atención

«Esto no es una gira promocional, esto es alta cultura alemana

Esto no es una gira promocional, esto es alta cultura alemana.

Esto no es una gira promocional, esto es alta cultura alemana.

Alta cultura, alta cultura, alta cultura, alta cultura»

Después de todos estos años, ¿qué más debo decirte sobre mí que no puedas

¿saber?

(¿Oye?)

Todos los secretos, he estado en el negocio demasiado tiempo

Si hago algo, entonces lo haré bien.

Toma el micrófono en mi mano y di: «¡Vete a la mierda!»

Extraño en tu propio país y susceptible

No me gusta mi flow es racista jaja!

Mi humor es negro, mi mamá es blanca y mi papá está muerto.

Muéstrame uno que fluya más descaradamente aquí, toca sintetizadores, todo analógico

Y seguir viviendo en un mundo donde no hay reglas

Solo mi música, mis rimas y ritmos

Mis melodías, esta es mi terapia

Mi medicina, cada línea que escribí, ah

Cumplí cada meta que me propuse

Observé y escribí mis textos.

no siempre fue el primero

Pero juro por Dios, nunca el último

Y algunos piensan que ya pasé mi cenit

Eso no me impide escupir en el micrófono.

No me importa si estos idiotas me insultan

No me importa lo que sepan los filósofos aficionados

No me importa si todos quieren verme fallar

Hombre, me abriré paso luchando, tengo dientes de tiburón

Tengo genes alfa, tengo planes maestros

Penetrar tu oído, sirena de policía

Antes de irme al infierno, cose ropa para el emperador.

Detengo el aprendizaje de diseñador como si estuviera libre

Pero en el fondo sé que lamentablemente las cosas no seguirán así para siempre.

(ah)

En la luz del atardecer, las sombras se alargan

Colillas conjuntas en el cenicero

La aguja dibuja círculos interminables

En el tocadiscos polvoriento

La música seguía cada vez más tranquila.

Sin sonido, ni siquiera a cappella

Y ahora que estoy sentado en la sombra

echo de menos el centro de atención

Porque cuando el foco está apagado

Y los aplausos se apagaron

Y hace tiempo que olvidé tu nombre

Y tu última canción tan vieja

Y tu eres noticia de ayer

Te derretiste en el camino

Ahora miras hacia atrás

A este tiempo de ensueño

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos