A continuación la letra de la canción Munajat Artista: Sami Yusuf Con traducción
Texto original con traducción
Sami Yusuf
Wahdi fi dhulmati layli,
Fi wahshati darbi,
Hammi yuthqiluni,
Dhanbi yu’limuni,
Alone, in the darkness of my night
In the loneliness of my path
My worries weigh me down
My sins pain me
Wahdi, ad’uka wa arju,
Min dhanbi ashku,
Mali siwak,
Ana fi himak,
Alone, I supplicate to You and I hope,
From my sins I complain,
I have no one but You,
I am at Your door,
Farham ‘abdan najak,
Ya Allah, ya Allah,
Anta alraja, Minka alhuda,
Ya Allah, ya Allah,
So forgive a servant who intimately calls You
O Allah, O Allah
You are all hope,
From You is guidance
O Allah, O Allah
Rabbahu hudak, Ma ziltu asir
Wa’alal ‘isyan.
Ma ‘udtu qadir
Fa’anir durubi, Waghfir dhunubi
Fa’anal faqir
O Allah give me your guidance
For I am still imprisoned
Of disobedience I am no longer capable
So illuminate my paths and forgive my sins
For I am poor and in need of You
Qad ‘adal qalbu, Fiddarbi yasir
Farihan mushtaqan, Lillahi yatir
Wa rajahu ridhaka, Yawma liqaka
Antal qadir
My heart has returned to walk on the path,
Full of joy and longing, flying to God,
And its only hope is gaining your pleasure,
On the day of meeting You,
You are the Omnipotent
Wahdi fi dhulmati layli,
Fi wahshati darbi,
hammi yuthqiluni,
Dhanbi yu'limuni,
Solo, en la oscuridad de mi noche
En la soledad de mi camino
Mis preocupaciones me pesan
Mis pecados me duelen
Wahdi, ad'uka wa arju,
min dhanbi ashku,
Malí siwak,
Ana fi himak,
Solo, te suplico y espero,
De mis pecados me quejo,
no tengo a nadie más que a ti,
estoy a tu puerta,
Farham ‘abdan najak,
Ya Allah, ya Allah,
Anta alraja, Minka alhuda,
Ya Allah, ya Allah,
Perdona, pues, a un siervo que íntimamente te llama
Oh Allah, Oh Allah
eres toda esperanza,
De Ti es la guía
Oh Allah, Oh Allah
Rabbahu hudak, ma ziltu asir
Wa'alal 'isyan.
Ma'udtu qadir
Fa'anir durubi, Waghfir dhunubi
Preguntas frecuentes de Fa'anal
Oh Alá, dame tu guía
porque sigo preso
De desobediencia ya no soy capaz
Así que ilumina mis caminos y perdona mis pecados
Porque soy pobre y te necesito
Qad 'adal qalbu, Fiddarbi yasir
Farihan mushtaqan, Lillahi yatir
Wa rajahu ridhaka, Yawma liqaka
Qadir de Antal
Mi corazón ha vuelto a andar por el camino,
llenos de gozo y anhelo, volando hacia Dios,
Y su única esperanza es obtener tu placer,
En el día de encontrarte,
Eres el Omnipotente
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos