Mawlana - Sami Yusuf
С переводом

Mawlana - Sami Yusuf

  • Альбом: O Lovers: Music from the Unseen World

  • Año de lanzamiento: 2020
  • Idioma: árabe
  • Duración: 4:11

A continuación la letra de la canción Mawlana Artista: Sami Yusuf Con traducción

Letra " Mawlana "

Texto original con traducción

Mawlana

Sami Yusuf

Оригинальный текст

شربنا على ذكرِ الحبيبِ مدامةً

سَكِرْنا بها، من قبلِ أن يُخلق الكَرمُ

لها البدرُ كأسٌ وهيَ شمسٌ يديرها

هِلالٌ، وكم يبدو إذا مُزِجَتْ نَجمُ

ولولا شذاها ما اهتديتُ لحانها

ولو لا سناها ما تصوَّرها الوهمُ

ٍولم يُبْقِ مِنها الدَّهْرُ غيرَ حُشاشَة

كأنَّ خَفاها، في صُدورِ النُّهى كَتْمُ

ٍوفي سكرة ٍ منها ولو عمرَ ساعة

تَرى الدَّهْرَ عَبداً طائِعاً، ولَكَ الحُكْمُ

فلا عيشَ في الدُّنيا لمنْ عاشَ صاحياً

ومنْ لمْ يمتْ سكراً بها فاتهُ الحزمُ

In memory of the Beloved

We drank a wine

With which we had been drunk

Before the creation of the vine

The full moon was its cup

While the wine was a sun passed round

By a crescent, which when mixed

How many stars appear!

Mawlana

If not for its fragrance

I would never have been guided to its tavern

If not for its radiance

Imagination could never picture it

Time preserved nothing of it, but a fading breath

As if its being hidden in the breasts of the wise were concealed

If you are drunk with it for but one hour

You will see time an obedient slave at your command

For there is no life in this world for one who lives sober

And one who dies not drunk from it

Resolution has passed him by

Перевод песни

Bebimos para siempre en el recuerdo del Amado

Nos emborrachamos con eso, antes de que se creara la generosidad.

La luna llena tiene una copa y ella es el sol que la dirige

Una luna creciente, y cómo se ve si mezclas una estrella

Y si no fuera por su olor, su melodía no habría sido guiada

Y si no lo hubiéramos olvidado, la ilusión no lo habría imaginado.

Y no quedó nada de él excepto cenizas.

Como si hubiera estado escondido, en los senos de la prohibición había estado escondido

Y en la embriaguez de ella, aunque viva una hora

Ves la eternidad como un esclavo obediente, y tuyo es el juicio.

No hay vida en el mundo para el que vive sobrio

El que no muera borracho con ella perderá los paquetes

En memoria del Amado

bebimos un vino

con la que nos habíamos emborrachado

Antes de la creación de la vid

La luna llena fue su copa

Mientras el vino era un sol pasó alrededor

Por una media luna, que cuando se mezcla

¡Cuántas estrellas aparecen!

Mawlana

Si no fuera por su fragancia

Nunca me habrían guiado a su taberna.

Si no fuera por su resplandor

La imaginación nunca podría imaginarlo

El tiempo no preservó nada de eso, sino un aliento que se desvanece

Como si el estar escondido en los pechos de los sabios estuviera oculto

Si estás borracho con él por una hora

Verás el tiempo un esclavo obediente a tus órdenes

Porque no hay vida en este mundo para el que vive sobrio

Y el que no muere borracho de ella

La resolución le ha pasado por

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos