A continuación la letra de la canción Al-Hamdu Li'llah Artista: Sami Yusuf Con traducción
Texto original con traducción
Sami Yusuf
ﺣﻤﺪ ﻟﮏ ﺭﺑﯽ
ﺷﮑﺮ ﻟﮏ ﺭﺑﯽ
ﻣﺠﺪ ﻟﮏ
ﺍﻟﺤﻤﺪ ﻟﻠﻪ ﻭ ﺍﻟﺸﮑﺮ ﻟﻠﻪ ﯾﺎ ﻋﻠﯿﻢ
ﻟﮏ ﺍﻟﺤﻤﺪ
ﺳﺒﺤﺎﻥ ﺍﻟﻠﻪ ﺍﻟﻌﻈﻴﻢ
ﺍﻟﺤﻤﺪ ﻟﻠﻪ ﻭ ﺍﻟﺸﮑﺮ ﻟﻠﻪ ﯾﺎ ﺣﻠﯿﻢ
ﻟﮏ ﺍﻟﺤﻤﺪ
ﺳﺒﺤﺎﻥ ﺍﻟﻠﻪ ﺍﻟﻌﻈﻴﻢ
ﺗﺤﻮﯾﻨﺎ ﺩﻭﻣﺎ ﯾﺎ ﺭﺣﻤﺎﻥ
ﺑﺎﻟﺮﺣﻤﺔ ﻭ ﺍﻟﻐﻔﺮﺍﻥ
ﺣﻤﺪ ﻟﮏ ﯾﺎ ﻣﻨﺎﻥ
ﺍﻟﻠﻪ ﺍﻟﻠﻪ
ﻭ ﻋﻈﯿﻢ ﺟﻤﺎﻟﮏ ﯾﺎ ﺍﻟﻠﻪ
ﯾﺒﺪﻭ ﺣﺴﻦ ﻣﺎ ﺃﺣﻼﻩ
ﻓﯽ ﺧﻠﻘﮏ ﯾﺎ ﺭﺑﺎﻩ
ﺍﻟﺤﻤﺪ ﻟﻠﻪ ﻭ ﺍﻟﺸﮑﺮ ﻟﻠﻪ ﯾﺎ ﻋﻠﯿﻢ
ﻟﮏ ﺍﻟﺤﻤﺪ
ﺳﺒﺤﺎﻥ ﺍﻟﻠﻪ ﺍﻟﻌﻈﻴﻢ
ﺍﻟﺤﻤﺪ ﻟﻠﻪ ﻭ ﺍﻟﺸﮑﺮ ﻟﻠﻪ ﯾﺎ ﺣﻠﯿﻢ
ﻟﮏ ﺍﻟﺤﻤﺪ
ﺳﺒﺤﺎﻧﮏ ﯾﺎ ﺫﺍ ﺍﻟﺨﯿﺮ ﻭ ﺍﻟﻔﻀﻠﯽ ﻭ ﺍﻟﮑﺮﻡ
ﺣﻤﺪ ﻟﮏ ﺭﺑﯽ
ﺷﮑﺮ ﻟﮏ
ﺧﺪﺍﯾﺎ ﺑﺮ ﺗﻮ ﻫﺰﺍﺭﺍﻥ ﺷﮑﺮ ﻭ
ﺭﻭﺯ ﻭ ﺷﺐ ﻏﯿﺮ ﺍﺯ ﻧﺎﻡ
ﺗﻮ ﺑﻪ ﻟﺒﻢ ﻧﺮﻭﺩ
ﺍﻟﻠﻪ ﺍﻟﻠﻪ
ﺩﺍﺩﯼ ﻧﻌﻤﺖ ﻫﺎﯼ ﺑﯽ ﭘﺎﯾﺎﻥ
ﺍﯾﻦ ﻫﻤﻪ ﺭﺍ ﺟﺒﺮﺍﻥ
ﻫﺮﭼﻪ ﮐﻨﻢ ﻧﺸﻮﺩ
ﺍﻟﺤﻤﺪ ﻟﻠﻪ ﻭ ﺍﻟﺸﮑﺮ ﻟﻠﻪ ﯾﺎ ﻋﻠﯿﻢ
ﻟﮏ ﺍﻟﺤﻤﺪ
ﺳﺒﺤﺎﻥ ﺍﻟﻠﻪ ﺍﻟﻌﻈﻴﻢ
ﺍﻟﺤﻤﺪ ﻟﻠﻪ ﻭ ﺍﻟﺸﮑﺮ ﻟﻠﻪ ﯾﺎ ﺣﻠﯿﻢ
ﻟﮏ ﺍﻟﺤﻤﺪ
ﺳﺒﺤﺎﻥ ﺍﻟﻠﻪ ﺍﻟﻌﻈﻴﻢ
ﮐﺮﯾﻢ ﻟﻄﯿﻒ
ﺣﻤﺪ ﻟﮏ ﺭﺑﯽ
ﺷﮑﺮ ﻟﮏ ﺭﺑﯽ
ﻣﺠﺪ ﻟﮏ
Thy Mercy encompasses us O Lord,
As life in the domain of death,
As knowledge in the sea of ignorance,
As the inebriating beauty of Thy Face
Reflecting through earthly forms
In a world which without them
Would suffocate of its own ugliness.
How to thank Thee, O Lord,
When the very breath that thanks Thee
Is vivified by Thy ever-present Mercy.
For is not the very substance of existence
The Breath of Thy Compassion manifested?
And is not the love which quickens life
A reflection of Thy Love for Thine own theophany?
ﺣﻤﺪ ﻟﮏ ﺭﺑﯽ
ﺷﮑﺮ ﻟﮏ ﺭﺑﯽ
ﻣﺠﺪ ﻟﮏ
ﺍﻟﺤﻤﺪ ﻟﻠﻪ ﻭ ﺍﻟﺸﮑﺮ ﻟﻠﻪ ﯾﺎ ﻋﻠﯿﻢ
ﻟﮏ ﺍﻟﺤﻤﺪ
ﺳﺒﺤﺎﻥ ﺍﻟﻠﻪ ﺍﻟﻌﻈﻴﻢ
ﺍﻟﺤﻤﺪ ﻟﻠﻪ ﻭ ﺍﻟﺸﮑﺮ ﻟﻠﻪ ﯾﺎ ﺣﻠﯿﻢ
ﻟﮏ ﺍﻟﺤﻤﺪ
ﺳﺒﺤﺎﻥ ﺍﻟﻠﻪ ﺍﻟﻌﻈﻴﻢ
ﺗﺤﻮﯾﻨﺎ ﺩﻭﻣﺎ ﯾﺎ ﺭﺣﻤﺎﻥ
ﺑﺎﻟﺮﺣﻤﺔ ﻭ ﺍﻟﻐﻔﺮﺍﻥ
ﺣﻤﺪ ﻟﮏ ﯾﺎ ﻣﻨﺎﻥ
ﺍﻟﻠﻪ ﺍﻟﻠﻪ
ﻭ ﻋﻈﯿﻢ ﺟﻤﺎﻟﮏ ﯾﺎ ﺍﻟﻠﻪ
ﯾﺒﺪﻭ ﺣﺴﻦ ﻣﺎ ﺃﺣﻼﻩ
ﻓﯽ ﺧﻠﻘﮏ ﯾﺎ ﺭﺑﺎﻩ
ﺍﻟﺤﻤﺪ ﻟﻠﻪ ﻭ ﺍﻟﺸﮑﺮ ﻟﻠﻪ ﯾﺎ ﻋﻠﯿﻢ
ﻟﮏ ﺍﻟﺤﻤﺪ
ﺳﺒﺤﺎﻥ ﺍﻟﻠﻪ ﺍﻟﻌﻈﻴﻢ
ﺍﻟﺤﻤﺪ ﻟﻠﻪ ﻭ ﺍﻟﺸﮑﺮ ﻟﻠﻪ ﯾﺎ ﺣﻠﯿﻢ
ﻟﮏ ﺍﻟﺤﻤﺪ
ﺳﺒﺤﺎﻧﮏ ﯾﺎ ﺫﺍ ﺍﻟﺨﯿﺮ ﻭ ﺍﻟﻔﻀﻠﯽ ﻭ ﺍﻟﮑﺮﻡ
ﺣﻤﺪ ﻟﮏ ﺭﺑﯽ
ﺷﮑﺮ ﻟﮏ
ﺧﺪﺍﯾﺎ ﺑﺮ ﺗﻮ ﻫﺰﺍﺭﺍﻥ ﺷﮑﺮ ﻭ
ﺭﻭﺯ ﻭ ﺷﺐ ﻏﯿﺮ ﺍﺯ ﻧﺎﻡ
ﺗﻮ ﺑﻪ ﻟﺒﻢ ﻧﺮﻭﺩ
ﺍﻟﻠﻪ ﺍﻟﻠﻪ
ﺩﺍﺩﯼ ﻧﻌﻤﺖ ﻫﺎﯼ ﺑﯽ ﭘﺎﯾﺎﻥ
ﺍﯾﻦ ﻫﻤﻪ ﺭﺍ ﺟﺒﺮﺍﻥ
ﻫﺮﭼﻪ ﮐﻨﻢ ﻧﺸﻮﺩ
ﺍﻟﺤﻤﺪ ﻟﻠﻪ ﻭ ﺍﻟﺸﮑﺮ ﻟﻠﻪ ﯾﺎ ﻋﻠﯿﻢ
ﻟﮏ ﺍﻟﺤﻤﺪ
ﺳﺒﺤﺎﻥ ﺍﻟﻠﻪ ﺍﻟﻌﻈﻴﻢ
ﺍﻟﺤﻤﺪ ﻟﻠﻪ ﻭ ﺍﻟﺸﮑﺮ ﻟﻠﻪ ﯾﺎ ﺣﻠﯿﻢ
ﻟﮏ ﺍﻟﺤﻤﺪ
ﺳﺒﺤﺎﻥ ﺍﻟﻠﻪ ﺍﻟﻌﻈﻴﻢ
ﮐﺮﯾﻢ ﻟﻄﯿﻒ
ﺣﻤﺪ ﻟﮏ ﺭﺑﯽ
ﺷﮑﺮ ﻟﮏ ﺭﺑﯽ
ﻣﺠﺪ ﻟﮏ
Tu Misericordia nos rodea, oh Señor,
Como la vida en el dominio de la muerte,
Como conocimiento en el mar de la ignorancia,
Como la embriagadora belleza de Tu Rostro
Reflejando a través de formas terrenales
En un mundo que sin ellos
Se ahogaría por su propia fealdad.
Cómo darte gracias, oh Señor,
cuando el mismo aliento que te agradece
es vivificado por Tu Misericordia siempre presente.
Porque ¿no es la sustancia misma de la existencia
¿El Aliento de Tu Compasión manifestado?
Y no es el amor el que aviva la vida
¿Un reflejo de Tu Amor por Tu propia teofanía?
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos