Not So Grey - Sam Tompkins
С переводом

Not So Grey - Sam Tompkins

  • Año de lanzamiento: 2019
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 3:36

A continuación la letra de la canción Not So Grey Artista: Sam Tompkins Con traducción

Letra " Not So Grey "

Texto original con traducción

Not So Grey

Sam Tompkins

Оригинальный текст

Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah

Yeah, yeah, yeah, yeah

Yeah

I’ve been depressive for far too long

Man, this shit is heavy

I’m no detective but writing these songs it’s evidently

So reflective of every feeling I’ve ever had

I’m so receptive to it, maybe I’m more like my dad

Then I admit

Emotions are a myth

This world’s a bag of shit

And maybe I should quit

'Cause I haven’t felt nothing in a while

I know life is never comfy, so

If you didn’t get a partly better day

You really wanna die

And nothing’s ever changed

And you blame yourself

Get out your own way

And make it rain in Hell

I don’t wanna hate myself anymore

Wanna live a different life, choose an open door

I don’t wanna taste the fountain through a broken straw

Want the water to pour over me and nothing more

Is that way too much to ask or is that okay?

I don’t wanna wish another fucking day away

Oh, I know the sun is shining less than yesterday

Put my blue up in the sky until it’s not so grey

Not so grey, until it’s not so grey

Till it’s not so grey, yeah, yeah

I never got why my dad would always stay in his bed

Now looking back, it was preventing a family death

I’m glad he fought all of his demons, I’m happy he won

I’m proud to say that he’s alive and the same for his son

Take the bad with the good and pray the latter is worth

All of the hustling cancels out all of the hurt

Even though I never thought that life could ever work

I kept it pushing out, I’m looking at it in reverse

If I ever have a kid I just hope that he knows

He can always open up to me whenever he is low

I will never look at him as if to say he’s mad

All that it means is that he’s just a bit more like his dad

Then he’ll admit

Emotions are a myth

But life ain’t all that shit, so

He will never quit

'Cause I will love him till the day that I die

I know life is never comfy, so

If you didn’t get a partly better day

You really wanna die

And nothing’s ever changed

And you blame yourself

Get out your own way

And make it rain in Hell

I don’t want to hate myself anymore

Wanna live a different life, choose an open door

I don’t wanna taste the fountain through a broken straw

Want the water to pour over me and nothing more

Is that way too much to ask or is that okay?

I don’t wanna wish another fucking day away

Oh, I know the sun is shining less than yesterday

Put my blue up in the sky until it’s not so grey

Not so grey, until it’s not so grey

Till it’s not so grey

(Till it’s not so grey, till it’s not so grey)

(Till it’s not so grey, till it’s not so grey)

(Till it’s not so grey, till it’s not so grey)

Перевод песни

Sí, sí, sí, sí, sí, sí

Sí Sí Sí Sí

He estado deprimido durante demasiado tiempo

Hombre, esta mierda es pesada

No soy detective, pero escribir estas canciones es evidentemente

Así que refleja cada sentimiento que he tenido

Soy tan receptivo a eso, tal vez soy más como mi papá

Entonces lo admito

Las emociones son un mito

Este mundo es una bolsa de mierda

Y tal vez debería renunciar

Porque no he sentido nada en mucho tiempo

Sé que la vida nunca es cómoda, así que

Si no tuviste un día parcialmente mejor

Realmente quieres morir

Y nada ha cambiado

Y te culpas a ti mismo

Sal a tu manera

Y haz que llueva en el infierno

No quiero odiarme más

Quieres vivir una vida diferente, elige una puerta abierta

No quiero probar la fuente a través de una pajita rota

Quiero que el agua se derrame sobre mí y nada más

¿Es demasiado pedir o está bien?

No quiero desear otro puto día lejos

Oh, sé que el sol brilla menos que ayer

Pon mi azul en el cielo hasta que no sea tan gris

No tan gris, hasta que no sea tan gris

Hasta que no sea tan gris, sí, sí

Nunca entendí por qué mi papá siempre se quedaba en su cama

Ahora mirando hacia atrás, estaba evitando una muerte familiar

Me alegro de que haya luchado contra todos sus demonios, me alegro de que haya ganado

Me enorgullece decir que está vivo y lo mismo para su hijo.

Toma lo malo con lo bueno y reza por lo último

Todo el ajetreo cancela todo el dolor

Aunque nunca pensé que la vida podría funcionar

Lo mantuve empujando, lo estoy mirando al revés

Si alguna vez tengo un hijo, solo espero que sepa

Él siempre puede abrirse a mí cuando está bajo

Nunca lo miraré como si dijera que está loco.

Todo lo que significa es que se parece un poco más a su padre.

Entonces él admitirá

Las emociones son un mito

Pero la vida no es toda esa mierda, así que

Él nunca se rendirá

Porque lo amaré hasta el día en que muera

Sé que la vida nunca es cómoda, así que

Si no tuviste un día parcialmente mejor

Realmente quieres morir

Y nada ha cambiado

Y te culpas a ti mismo

Sal a tu manera

Y haz que llueva en el infierno

No quiero odiarme más

Quieres vivir una vida diferente, elige una puerta abierta

No quiero probar la fuente a través de una pajita rota

Quiero que el agua se derrame sobre mí y nada más

¿Es demasiado pedir o está bien?

No quiero desear otro puto día lejos

Oh, sé que el sol brilla menos que ayer

Pon mi azul en el cielo hasta que no sea tan gris

No tan gris, hasta que no sea tan gris

Hasta que no sea tan gris

(Hasta que no sea tan gris, hasta que no sea tan gris)

(Hasta que no sea tan gris, hasta que no sea tan gris)

(Hasta que no sea tan gris, hasta que no sea tan gris)

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos