
A continuación la letra de la canción All Ships Artista: Sakia Con traducción
Texto original con traducción
Sakia
I dream of endless days while you run your last race
Any day by now.
Any day by now.
Our horizon view has never been so cruel
Any day by now.
Any day by now.
How can we hear and see one another when you’re sailing away with your sisters
and brothers.
You are my hope, my horizon, my anchor would you give a promise:
I’ll see you, I’ll hear you, and you are there when
those ships too, in the blue, will once appear
When will the ships return?
I look but can’t discern
Any day by now.
Any day by now.
How can we hear and see one another when you’re sailing away with your sisters
and brothers.
You are my hope, my horizon, my anchor would you give a promise:
I’ll see you, I’ll hear you, and you are there when
those ships too, in the blue, will once appear
I’ll see you, I’ll hear you, I’ll know you’re there when
Those ships too, in the blue, will once appear
I’ll see you, I’ll hear you, I’ll know you’re there when
Those ships too, in the blue, will once appear
When all the ships come to the shore
Sueño con días interminables mientras corres tu última carrera
Cualquier día a partir de ahora.
Cualquier día a partir de ahora.
Nuestra vista del horizonte nunca ha sido tan cruel
Cualquier día a partir de ahora.
Cualquier día a partir de ahora.
¿Cómo podemos escucharnos y vernos cuando estás navegando con tus hermanas?
y hermanos
Eres mi esperanza, mi horizonte, mi ancla, ¿darías una promesa?
Te veré, te escucharé, y estás ahí cuando
esos barcos también, en el azul, aparecerán una vez
¿Cuándo volverán los barcos?
Miro pero no puedo discernir
Cualquier día a partir de ahora.
Cualquier día a partir de ahora.
¿Cómo podemos escucharnos y vernos cuando estás navegando con tus hermanas?
y hermanos
Eres mi esperanza, mi horizonte, mi ancla, ¿darías una promesa?
Te veré, te escucharé, y estás ahí cuando
esos barcos también, en el azul, aparecerán una vez
Te veré, te escucharé, sabré que estás ahí cuando
Esas naves también, en el azul, aparecerán una vez
Te veré, te escucharé, sabré que estás ahí cuando
Esas naves también, en el azul, aparecerán una vez
Cuando todos los barcos lleguen a la orilla
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos