Nunya - Saigon
С переводом

Nunya - Saigon

  • Альбом: GSNT 3: The troubled times of Brian Carenard

  • Год: 2014
  • Язык: Inglés
  • Длительность: 4:06

A continuación la letra de la canción Nunya Artista: Saigon Con traducción

Letra " Nunya "

Texto original con traducción

Nunya

Saigon

Оригинальный текст

Uh-huh, DJ Premier, the legendary

The Works of Mart, The Yardfather is here

(Uhh, Carenard… your business!)

I feel like I need to address some shit, y’knowmsayin?

I feel like they prying man (it's none of your business!)

It’s none of ya bid’ness

Why I be drinkin all this Guinness, it’s none of ya business

It’s none of ya bid’ness

Who the other mothers of my kids is, none of ya bid’ness

It’s none of ya bid’ness

All the homicides I done witnessed, it’s none of ya bid’ness

It’s none of ya bid’ness, none of ya bid’ness

It’s none of ya bid’ness — it’s none of your business!

It’s none of ya bid’ness

Weed give me A.D.D.

but I still smoke it

These bitches be lickin my chicken but I still choke it

Would I be the new (Chief) if I kill Keef?

Am I the only one on «Love &Hip Hop"with my real teeth?

The only one that probably been in some real beef

You swear through your veneers, I knock 'em out real brief

So nice I feel I should shout out Lil' Cease

On every one of my joints like I’m B.I.

(baby)

G’s up (uh) hoe sit yo' ass down (uh)

I’m still out here shootin, you been spent yo' last round

The way that I’m movin they’re sayin «Get yo' cash now»

Already been proven I’m a skitzo, just ask around

Actin like you know me, how?

I get scared, the only shit you gon' hear is «pow pow-pow pow!»

I’m Spring Valley smart, Newburgh tough

Brownsville crazy, and that should be enough

When it’s time for me to say sayonara

Y’all gon' be sayin that Sai' a martyr, and that I’m a lyrical fire starter

Yeah I kinda sorta be lyin on my dick (why?)

Cause it’s a lot of that I hit I will not admit

I notice a lot of y’all be poppin a lot of shit

Should be mindin ya bid’ness but vyin to do the opposite

They even lied and said Giddy Man was a titty man

When I don’t even want more than what could fit in my hand

Damn, (Can I Live) like Jigga said?

Can y’all prevent me from goin upside this nigga head?

They say you do a reality show your stock just fall

I’m just glad it was «Love &Hip Hop», not «Lockup: Raw»

Three baby moms, try and knock up more

Cause it’s some forces in the world tryin knock us off

I’m Los Angeles smart, New Orleans tough

Chi-Town crazy, and that should be enough

What type of asshole would go and start trouble with a gangsta?

2003, we woulda called you a (Wanksta)

You go to the dealership but you don’t ever cop nothin

You been hustlin a long time?

No, stop frontin!

Nigga you never sold coke in your life

You sold crack, you was movin them lil' packs to get your motorbike

But when you rappin you the crack-slingin prototype

I sold more — matter of fact (man)

Uhh, mind your motherfuckin business (it's none of your business!)

It’s none of ya bid’ness

Why we fuckin all these bitches (it's none of your business!)

It’s none of your bid’ness

How many muh’fuckin murders I done witnessed (business!)

It’s none of your motherfuckin business, you hear me?

(It's, it’s, it’s none of your business business!)

Mind your business you have some business to mind, you stupid motherfucker

«Greatest Story Never Told», DJ Premier

Ha ha, ye-yeah!

Перевод песни

Uh-huh, DJ Premier, el legendario

The Works of Mart, The Yardfather está aquí

(Uhh, Carenard... ¡tu negocio!)

Siento que necesito abordar algo de mierda, ¿sabes?

Siento que son un hombre entrometido (¡no es asunto tuyo!)

No es nada de tu oferta

Por qué estoy bebiendo toda esta Guinness, no es asunto tuyo

No es nada de tu oferta

Quiénes son las otras madres de mis hijos, ninguno de ustedes bid'ness

No es nada de tu oferta

Todos los homicidios que presencié, no es por tu culpa

No es nada de tu oferta, nada de tu oferta

No es tu oferta, ¡no es asunto tuyo!

No es nada de tu oferta

La hierba me da A.D.D.

pero todavía lo fumo

Estas perras están lamiendo mi pollo pero todavía lo ahogo

¿Sería yo el nuevo (Jefe) si mato a Keef?

¿Soy el único en «Love & Hip Hop» con mis dientes reales?

El único que probablemente ha estado en un verdadero problema

Juras a través de tus carillas, los noqueo muy breve

Tan agradable que siento que debería gritar Lil' Cease

En cada una de mis articulaciones como si fuera B.I.

(bebé)

G's up (uh) azada, siéntate en el culo (uh)

Todavía estoy aquí disparando, te has gastado la última ronda

La forma en que me muevo dicen "Consigue tu dinero ahora"

Ya se ha demostrado que soy un skitzo, solo pregunta

Actuando como si me conocieras, ¿cómo?

Me asusto, la única mierda que vas a escuchar es «¡pow pow-pow pow!»

Soy Spring Valley inteligente, Newburgh duro

Brownsville loco, y eso debería ser suficiente

Cuando sea el momento de decir sayonara

Todos ustedes van a decir que Sai' es un mártir, y que soy un iniciador de fuego lírico

Sí, estoy un poco mintiendo en mi pene (¿por qué?)

Porque es mucho lo que golpeo, no lo admitiré

Me doy cuenta de que muchos de ustedes están haciendo un montón de mierda

Debería estar pensando en tu oferta pero tratando de hacer lo contrario

Incluso mintieron y dijeron que Giddy Man era un hombre de tetas.

Cuando ni siquiera quiero más de lo que podría caber en mi mano

Maldita sea, (¿Puedo vivir) como dijo Jigga?

¿Pueden evitar que me vuelva loco esta cabeza negra?

Dicen que haces un reality show, tus acciones simplemente caen

Me alegro de que fuera «Love & Hip Hop», no «Lockup: Raw»

Tres mamás bebés, intentan embarazar más

Porque son algunas fuerzas en el mundo las que intentan derribarnos

Soy inteligente en Los Ángeles, duro en Nueva Orleans

Chi-Town loco, y eso debería ser suficiente

¿Qué tipo de imbécil iría y comenzaría problemas con un gangsta?

2003, te hubiéramos llamado (Wanksta)

Vas al concesionario pero nunca compras nada

¿Has estado apurado por mucho tiempo?

¡No, deja de frontin!

Nigga, nunca vendiste coca en tu vida

Vendiste crack, los estabas moviendo pequeños paquetes para conseguir tu moto

Pero cuando te golpean el prototipo crack-slingin

Vendí más, de hecho (hombre)

Uhh, ocúpate de tus malditos asuntos (¡no es de tu incumbencia!)

No es nada de tu oferta

Por qué nos follamos a todas estas perras (¡no es asunto tuyo!)

No es nada de tu oferta

Cuántos muh'fuckin asesinatos he presenciado (¡negocios!)

No es asunto tuyo, ¿me oyes?

(¡Es, es, no es asunto tuyo!)

Ocúpate de tus asuntos, tienes algunos asuntos en mente, estúpido hijo de puta

«La historia más grande jamás contada», DJ Premier

¡Ja, ja, sí, sí!

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos