A continuación la letra de la canción A Lovely Night Artista: Ryan Gosling, Emma Stone Con traducción
Texto original con traducción
Ryan Gosling, Emma Stone
[Sebastian:]
The sun is nearly gone
No lights are turning on
A silver shine that stretches to the sea
We've stumbled on a view
That's tailor-made for two
What a shame those two are you and me
Some other girl and guy
Would love this swirling sky
But there's only you and I
And we've got no shot
This could never be
You're not the type for me
[Mia:]
Really?
[Sebastian:]
And there's not a spark in sight
What a waste of a lovely night
[Mia:]
You say there's nothing here?
Well, let's make something clear
I think I'll be the one to make that call
[Sebastian:]
But you'll call?
[Mia:]
And though you looked so cute
In your polyester suit
[Sebastian:]
It's wool
[Mia:]
You're right, I'd never fall for you at all
[Sebastian:]
[Whistling]
[Mia:]
And maybe this appeals
To someone not in heels
Or to any girl who feels
There's some chance for romance
[Mia:]
But, I'm frankly feeling nothing
[Sebastian:]
Is that so?
[Mia:]
Or it could be less than nothing
[Sebastian:]
Good to know
So you agree?
[Mia:]
That's right
[Sebastian and Mia:]
What a waste of a lovely night
[Sebastián:]
El sol casi se ha ido
No se enciende ninguna luz
Un brillo plateado que se extiende hasta el mar
Nos hemos topado con una vista
Eso está hecho a medida para dos
que verguenza esos dos somos tu y yo
Alguna otra chica y chico
Me encantaría este cielo arremolinado
Pero solo estamos tu y yo
Y no tenemos oportunidad
Esto nunca podría ser
no eres el tipo para mi
[Desaparecido en combate:]
¿En serio?
[Sebastián:]
Y no hay una chispa a la vista
Que desperdicio de una hermosa noche
[Desaparecido en combate:]
¿Dices que no hay nada aquí?
Bueno, dejemos algo claro.
Creo que seré yo quien haga esa llamada.
[Sebastián:]
Pero vas a llamar?
[Desaparecido en combate:]
Y aunque te veías tan lindo
En tu traje de poliéster
[Sebastián:]
es lana
[Desaparecido en combate:]
Tienes razón, nunca me enamoraría de ti en absoluto.
[Sebastián:]
[Silbido]
[Desaparecido en combate:]
Y tal vez esto atraiga
A alguien que no usa tacones
O a cualquier chica que se sienta
Hay alguna posibilidad de romance
[Desaparecido en combate:]
Pero, francamente, no siento nada.
[Sebastián:]
¿Es eso así?
[Desaparecido en combate:]
O podría ser menos que nada
[Sebastián:]
Bueno saber
¿Entonces estas de acuerdo?
[Desaparecido en combate:]
Así es
[Sebastián y Mía:]
Que desperdicio de una hermosa noche
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos