
A continuación la letra de la canción Borrowed Time Artista: Ryan Carter Con traducción
Texto original con traducción
Ryan Carter
Aaron turn my mic up!
Living off borrowed time, the clock tic faster
That will be the moment they slap this mad rapper
Bugs Bunny and Daffy Duck with racist laughter
A gun fight, and they come to shoot this bomb blaster
Cassette tape rolls, nice to be old
Y2K I was 8 years old, I got goals, Lo and behold
That’s to be the realest ever like the greatest story told
Keep your money, gold, and glitter
For that half of my brothas will take me out the picture
The other half will swing with a bathroom fixture on me
A mixture between a Goonie and a cotton-picker
Mixed with fresh tears, played like truth or dare
When I grab the mic the people all scream «Let's get out of here»
That’s when it’s all about to happen, freeing all the slaves like I’m Lewis
Tappan
Am I still a good guy, rapping if nobody ain’t hear it?
And can I cleanse my soul without a spirit?
I wrote this song on my quads, radiating from the pen like nuclear fuel rods
Got more hits than a nail that hits boards, I foster rhymes like a childhood
state ward
My album so good they put grades on it, Hey You!
Listen to this song,
it’s got A’s on it!
It’s like the end of my teens, lot of disappointment and steady routines
Then my plans get vetoed, and I get big by big fat mosquitoes
Complex like Gordian, my first and last song that will feature an accordion
And you are now rocking with the best
And when I’m at the mic you don’t go next
I blow the speakers out and leave the crowd all perplexed
My cause and effects, don’t need subjects
And one day I’ll be extinct like an ancient T-Rex
¡Aaron sube mi micrófono!
Viviendo del tiempo prestado, el reloj tic más rápido
Ese será el momento en que le den una bofetada a este rapero loco
Bugs Bunny y el Pato Lucas con risas racistas
Un tiroteo, y vienen a disparar este bombardero
Rollos de cinta de casete, agradable ser viejo
Y2K tenía 8 años, tengo metas, he aquí
Esa será la historia más real jamás contada
Conserva tu dinero, oro y purpurina
Por que la mitad de mis brothas me sacarán de la foto
La otra mitad se balanceará con un accesorio de baño sobre mí.
Una mezcla entre un Goonie y un recogedor de algodón.
Mezclado con lágrimas frescas, jugado como verdad o reto
Cuando agarro el micrófono, la gente grita «Salgamos de aquí»
Ahí es cuando todo está a punto de suceder, liberando a todos los esclavos como si fuera Lewis.
Tappan
¿Sigo siendo un buen tipo, rapeando si nadie no lo escucha?
¿Y puedo limpiar mi alma sin un espíritu?
Escribí esta canción en mis quads, irradiando de la pluma como barras de combustible nuclear
Tengo más éxitos que un clavo que golpea tablas, fomento rimas como una infancia
sala estatal
Mi álbum es tan bueno que lo califican, ¡Eh, tú!
Escucha esta cancion,
¡tiene A en él!
Es como el final de mi adolescencia, muchas decepciones y rutinas constantes.
Entonces mis planes son vetados, y me hacen grande los mosquitos grandes y gordos
Complejo como Gordian, mi primera y última canción que contará con un acordeón
Y ahora estás rockeando con los mejores.
Y cuando estoy en el micrófono, no sigues
Apago los parlantes y dejo a la multitud perpleja
Mi causa y efectos, no necesitan sujetos
Y un día estaré extinto como un antiguo T-Rex
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos