
A continuación la letra de la canción tadb Artista: Con traducción
Texto original con traducción
E finisce così
Una stretta di mano, un sorriso distratto
Con una sigaretta che ti pesa in bocca
Come un tetto d’amianto
A volte guardo fisso una fotografia
Era bello quando tutti stavano bene
Era bello MSN quando
Ti amavo di bene
Passano le notti d’inverno e le aurore boreali
Forse anche i supereroi sognano di essere normali
Siamo sulla stessa barca in un mare di gin tonic
E balliamo un lento mentre il mondo balla la tecktonik
E se ti dicessi che
Ho incollato il tuo viso sul mio magazine porno
Chiamami pure stronzo
Ma ci credo ancora in un tuo ritorno
Ho fatto a botte con la mia malinconia
E son riuscito a chiuderla in una canzone
Per vederti ridere ancora una volta
Le ho dato questo nome
Passano le notti d’inverno e le aurore boreali
Forse anche i supereroi sognano di essere normali
Siamo sulla stessa barca in un mare di gin tonic
E balliamo un lento mentre il mondo balla la tecktonik
E se ti dovessi perdere nei siti d’incontro o in ChatRoulette
Spero che tra mille visi spenti
Forse ti ricorderai di me
Passano le notti d’inverno e le aurore boreali
Forse anche i supereroi sognano di essere normali
Siamo sulla stessa barca in un mare di gin tonic
E balliamo un lento mentre il mondo balla la tecktonik
Y termina así
Un apretón de manos, una sonrisa distraída
Con un cigarro que pesa en tu boca
Como un techo de asbesto
A veces miro una fotografía
Era agradable cuando todos estaban bien.
MSN fue agradable cuando
te amé bien
Pasan las noches de invierno y las auroras boreales
Quizás hasta los superhéroes sueñan con ser normales
Estamos en el mismo barco en un mar de gin tonic
Y bailemos despacio mientras el mundo baila el tecktonik
Y si te dijera que
Pegué tu cara en mi revista porno
Solo llámame imbécil
Pero sigo creyendo en tu regreso
Me peleé con mi melancolía
Y logré encapsularlo en una canción
Para verte reír de nuevo
le puse este nombre
Pasan las noches de invierno y las auroras boreales
Quizás hasta los superhéroes sueñan con ser normales
Estamos en el mismo barco en un mar de gin tonic
Y bailemos despacio mientras el mundo baila el tecktonik
Y si te pierdes en los sitios de reuniones o ChatRoulette
Espero que entre mil caras aburridas
Tal vez me recuerdes
Pasan las noches de invierno y las auroras boreales
Quizás hasta los superhéroes sueñan con ser normales
Estamos en el mismo barco en un mar de gin tonic
Y bailemos despacio mientras el mundo baila el tecktonik
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos