A continuación la letra de la canción All These Walking Thoughts Artista: Roo Panes Con traducción
Texto original con traducción
Roo Panes
I feel like I’m fire
Don’t say another word
Seems the more exquisite love
And the more exquisite hurt
Oh, I could live a lifetime
Trying to understand and learn
But some things are too damn deep
To make sense of, girl
Ah, ah
Well, I’ve learnt the saplings sweet
Where the gentle songbird sings
Then there’s a blood-red paradox
At the bloody heart of things
And all these walking thoughts
Oh, darling, I can’t shake them free
I wish that they were you
Walking into me
Darling, please, please, please
Would you follow me, please, please, please?
Would you follow me down this street?
Would you follow me, please?
Well, maybe I’m just proud
I never learnt to turn around
And I know that table well
It just devours its devout
But I’m already leaving
Do you feel the irony?
You may have slipped the knife
But I can be the end of me
Darling, please, please, please
Would you follow me, please, please, please?
Would you follow me down this street?
Would you follow me, please?
Darling, please, please, please
Would you follow me, please, please, please?
Would you follow me down this street?
Would you follow me?
Me siento como si fuera fuego
no digas otra palabra
Parece el amor más exquisito
Y el dolor más exquisito
Oh, podría vivir toda la vida
Tratando de comprender y aprender
Pero algunas cosas son demasiado profundas
Para dar sentido, niña
Ah ah
Bueno, he aprendido los retoños dulces
Donde canta el apacible pájaro cantor
Entonces hay una paradoja roja como la sangre
En el corazón sangriento de las cosas
Y todos estos pensamientos andantes
Oh, cariño, no puedo liberarlos
Desearía que fueran tú
caminando hacia mi
Cariño, por favor, por favor, por favor
¿Podrías seguirme, por favor, por favor, por favor?
¿Me seguirías por esta calle?
¿Me sigues, por favor?
Bueno, tal vez solo estoy orgulloso
Nunca aprendí a dar la vuelta
Y conozco bien esa mesa
Solo devora a su devoto
pero ya me voy
¿Sientes la ironía?
Es posible que haya deslizado el cuchillo
Pero puedo ser el final de mí
Cariño, por favor, por favor, por favor
¿Podrías seguirme, por favor, por favor, por favor?
¿Me seguirías por esta calle?
¿Me sigues, por favor?
Cariño, por favor, por favor, por favor
¿Podrías seguirme, por favor, por favor, por favor?
¿Me seguirías por esta calle?
¿Me seguirías?
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos