A continuación la letra de la canción Life In Monochrome Artista: Romans Con traducción
Texto original con traducción
Romans
Steal the color from my eyes
You are not the compromise
I love you
Fading fast, but wide awake
Keeping distance for the sake of virtue
I am not virtuous
Life is short;
it’s my fault
All the lines started to dull
And all at once, I was blind
All that I have is all in my head
Where were you when I was carefree and words were so easily said?
You blew the heartbeat out of my veins
When you blew like a supernova, what did you leave in your wake?
A life in monochrome
Whisper words that I know not
Gently tell how you forgot you loved me
You avoided all that pain
Left me sinking, ran away so softly
I did not hear you leave
Life is short;
I forgot
All the lines would start to drop
All at once, I was blind
All that I have is all in my head
Where were you when I was carefree and words were so easily said?
You blew the heartbeat out of my veins
When you blew like a supernova, what did you leave in your wake?
A life in monochrome
Where were you when I was carefree and words were so easily said?
You blew the heartbeat out of my veins
When you blew like a supernova, what did you leave in your wake?
A life in monochrome
Robar el color de mis ojos
Tu no eres el compromiso
Te quiero
Desvaneciéndose rápido, pero bien despierto
Mantener la distancia por el bien de la virtud
no soy virtuoso
La vida es corta;
que es mi culpa
Todas las líneas comenzaron a aburrirse
Y de repente, estaba ciego
Todo lo que tengo está en mi cabeza
¿Dónde estabas cuando estaba despreocupado y las palabras se decían con tanta facilidad?
Soplaste el latido de mis venas
Cuando estallaste como una supernova, ¿qué dejaste a tu paso?
Una vida en monocromo
Susurrar palabras que no sé
Dile suavemente cómo olvidaste que me amabas
Evitaste todo ese dolor
Me dejó hundiéndome, escapé tan suavemente
no te escuché partir
La vida es corta;
Me olvidé
Todas las líneas comenzarían a caer
De repente, estaba ciego
Todo lo que tengo está en mi cabeza
¿Dónde estabas cuando estaba despreocupado y las palabras se decían con tanta facilidad?
Soplaste el latido de mis venas
Cuando estallaste como una supernova, ¿qué dejaste a tu paso?
Una vida en monocromo
¿Dónde estabas cuando estaba despreocupado y las palabras se decían con tanta facilidad?
Soplaste el latido de mis venas
Cuando estallaste como una supernova, ¿qué dejaste a tu paso?
Una vida en monocromo
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos