Brenn die Bank ab - Romano
С переводом

Brenn die Bank ab - Romano

Альбом
Jenseits von Köpenick
Год
2015
Язык
`Alemán`
Длительность
206620

A continuación la letra de la canción Brenn die Bank ab Artista: Romano Con traducción

Letra " Brenn die Bank ab "

Texto original con traducción

Brenn die Bank ab

Romano

Оригинальный текст

Guck da draußen gibt’s zu viele wie du siehst

Weltprinzip: Kein Frieden ohne Krieg

Doch sie lieben die Musik

Während die Guillotine fliegt hörst du die Violine spiel’n

Rauhes Klima, 100 Tausend Krieger

Drogen pumpende Bodentruppen springen aus’m Flieger

Hiroshima — alles nuklear

Über 7 Milliarden — jeder Unikat

Ja, dann erzähl mal wo soll’s hingehen

Ich hab’n Platz für dich — in der Schlange ganz hinten

Abfinden?

Äh, äh, Abfindung

Reicht mit Gewinnmaximierung bis Maximum

Egal wo du bist es bleibt überall dasselbe

Hast du kein Geld hast du einfach nichts zu melden

Groß sind die Träume und klein ist die Welt

Wo keiner ist dort helfen sie sich selbst

Stehst du vorne oder hinten?

Willst du dich lösen oder binden?

Was ist gut was ist böse?

Wer das Problem, was die Lösung?

Und sie springen über Zäune, überschreiten eure Grenzen

Was wir zu suchen haben?

Weißt du am besten

Wir wolln' dein Wohlstand, das was du auch hast

Hunger ist das, was uns ausmacht

Ach, alles Kernkraftwerk

Denn hier geht’s nur darum: Wer macht mehr?

yeah

Von der toten Welt zum Bankensystem

Musst du wohl lernen die Dinge im Ganzen zu sehn'

Im Ganzen zu sehn'?

Im Ganzen zu sehn'

Unter Umständen fängst du irgendwann an zu verstehn', eh

Und die Moral der Geschichte?

Es gibt keine Moral in der Geschichte

Перевод песни

Mira por ahí hay demasiados como puedes ver

Principio mundial: No hay paz sin guerra

Pero les encanta la música.

Mientras vuela la guillotina se escucha tocar el violín

Clima duro, 100 mil guerreros

Las tropas terrestres de bombeo de drogas saltan del avión

Hiroshima: todo nuclear

Más de 7 mil millones, cada uno único

Sí, entonces dime a dónde quieres ir.

Tengo un lugar para ti, al final de la fila.

¿reconciliación?

Uh, uh, indemnización por despido

Se extiende al máximo con la maximización de beneficios

No importa dónde estés, se mantiene igual en todas partes.

Si no tienes dinero, simplemente no tienes nada que reportar

Grandes son los sueños y pequeño el mundo

Donde no hay nadie, se ayudan a sí mismos

¿Estás delante o detrás?

¿Quieres separar o unir?

lo que es bueno lo que es malo

¿Quién el problema, cuál la solución?

Y saltan vallas, cruzando tus fronteras

¿Qué estamos buscando?

Tu sabes mejor

Queremos tu prosperidad, lo que también tienes

El hambre es lo que nos define

Ah, todas las plantas de energía nuclear

Porque aquí se trata de: ¿Quién hace más?

Del mundo muerto al sistema bancario

¿Hay que aprender a ver las cosas como un todo?

Para ver todo?

Para ver todo

Podrías empezar a entender eventualmente, eh

¿Y la moral de la historia?

No hay moraleja en la historia.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos