A continuación la letra de la canción It's Not the Spotlight Artista: Rod Stewart Con traducción
Texto original con traducción
Rod Stewart
If I ever feel the light again shinin' down on me
I don’t have to tell you what a welcome it will be
I felt the light before, but I let it slip away
But I still keep on believin' that it’ll come back some day
It’s not the spotlight, it’s not the cam’ra light
It’s not the street lights of some old street of dreams
It ain’t the moonlight, not even the sunlight
But I’ve seen it shinin' in your eyes, an' you know what I mean
Some times, I try to tell myself, the light was never real
Just a fantasy that used to be, the way I used to feel
But you and I know better, even though it’s been so long
If your memory really serves you well, you’ll never tell me, no wrong
It’s not the spotlight, it’s not the cam’ra light
It’s not the streetlights of some old street of dreams
It ain’t the moonlight, not even the sunlight
But I’ve seen it shinin' in your eyes, an' you know what I mean
So if I ever feel the light again shinin' down on me
I don’t have to tell you, how welcome it would be
I felt the light before but I let it slip away
But I still keep on believin' that it’ll come back some day
It’s not the spotlight, it’s not the cam’ra light
It’s not the streetlights, of some old street of dreams
It ain’t the moonlight, not even the sunlight
But I’ve seen it shinin' in your eyes, an' you know what I mean
It’s not the spotlight, it’s ain’t the cam’ra light
It’s not the streetlights, of some old street of dreams
No, it ain’t the moonlight, never the sunlight
But I’ve seen it shinin' in your eyes, an' you know what I mean
Si alguna vez siento que la luz vuelve a brillar sobre mí
No tengo que decirte la bienvenida que será.
Sentí la luz antes, pero la dejé escapar
Pero sigo creyendo que volverá algún día
No es el centro de atención, no es la luz de la cámara
No son las luces de la calle de alguna vieja calle de los sueños
No es la luz de la luna, ni siquiera la luz del sol
Pero lo he visto brillar en tus ojos, y sabes a lo que me refiero
Algunas veces, trato de decirme a mí mismo, la luz nunca fue real
Solo una fantasía que solía ser, la forma en que solía sentir
Pero tú y yo lo sabemos mejor, a pesar de que ha pasado tanto tiempo
Si tu memoria realmente te sirve bien, nunca me lo dirás, no está mal
No es el centro de atención, no es la luz de la cámara
No son las farolas de alguna vieja calle de los sueños
No es la luz de la luna, ni siquiera la luz del sol
Pero lo he visto brillar en tus ojos, y sabes a lo que me refiero
Entonces, si alguna vez siento que la luz vuelve a brillar sobre mí
No tengo que decírtelo, qué bienvenido sería
Sentí la luz antes pero la dejé escapar
Pero sigo creyendo que volverá algún día
No es el centro de atención, no es la luz de la cámara
No son las farolas, de alguna vieja calle de los sueños
No es la luz de la luna, ni siquiera la luz del sol
Pero lo he visto brillar en tus ojos, y sabes a lo que me refiero
No es el centro de atención, no es la luz de la cámara
No son las farolas, de alguna vieja calle de los sueños
No, no es la luz de la luna, nunca la luz del sol
Pero lo he visto brillar en tus ojos, y sabes a lo que me refiero
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos