Sollima: Loof and Let Dime - Robert Wilson, Giovanni Sollima, Luigi Sollima
С переводом

Sollima: Loof and Let Dime - Robert Wilson, Giovanni Sollima, Luigi Sollima

  • Альбом: Aquilarco

  • Año de lanzamiento: 1998
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 3:42

A continuación la letra de la canción Sollima: Loof and Let Dime Artista: Robert Wilson, Giovanni Sollima, Luigi Sollima Con traducción

Letra " Sollima: Loof and Let Dime "

Texto original con traducción

Sollima: Loof and Let Dime

Robert Wilson, Giovanni Sollima, Luigi Sollima

Оригинальный текст

if you like to get some apples on a trip,

and it would be a little let lid-

if you know that you have to make it

like a satchel in the sky-

in the red bed, on the red bed-

it would be true to have a clock will get.

in an italian restaurant could be.

Loof and let Dime-Loof and let Dime-Loof and let Dime

Перевод песни

si te gusta conseguir algunas manzanas en un viaje,

y sería un poco let lid-

si sabes que tienes que hacerlo

como una mochila en el cielo-

en la cama roja, en la cama roja-

sería cierto tener un reloj.

en un restaurante italiano podría ser.

Loof y deja que Dime-Loof y deja que Dime-Loof y deja que Dime

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos